Je was op zoek naar: boerenscharreldieren (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

boerenscharreldieren

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

voor als boerenscharreldieren met uitloop in de stal gehouden parelhoenders moet dezelfde bezettingsdichtheid als voor kuikens gelden, omdat deze ook bij uitloop in de open lucht dezelfde is.

Frans

en ce qui concerne les pintades élevées en plein air, il y a lieu d'utiliser pour leur élevage à l'intérieur la même densité maximale que celle utilisée pour les poulets, la densité maximale pour l'élevage en plein air de ces deux volatiles étant par ailleurs identique.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

(8) duidelijkheidshalve moeten in bijlage iv dezelfde uitdrukkingen als in artikel 10 van verordening (eeg) nr. 1538/91 worden gebruikt. aangezien er in bepaalde lidstaten een markt is voor binnengehouden scharrelhanen en -kapoenen moeten deze aan punt b) van bijlage iv bij die verordening worden toegevoegd en moet voor deze dieren dezelfde bezettingsdichtheid gelden als voor op dezelfde wijze gehouden kuikens. bovendien moet een minimumslachtleeftijd voor hanen en kapoenen worden vastgesteld. voor als boerenscharreldieren met uitloop in de stal gehouden parelhoenders moet dezelfde bezettingsdichtheid als voor kuikens gelden, omdat deze ook bij uitloop in de open lucht dezelfde is. voor mannelijke en vrouwelijke boerenscharrelkalkoenen met uitloop die voor versnijding bestemd zijn, moet een minimumslachtleeftijd worden vastgesteld. deze dieren behoeven niet zo lang te worden gemest als braadkalkoenen, zodat de minimumslachtleeftijd lager mag zijn dan voor braadkalkoenen.

Frans

(8) pour des raisons de clarté, il convient d'utiliser les mêmes expressions à l'article 10 du règlement (cee) n° 1538/91 et à l'annexe iv dudit règlement. Étant donné qu'il existe dans certains États membres un marché pour les coqs et les chapons élevés à l'intérieur selon un système extensif, ces derniers devraient être ajoutés à l'annexe iv, point b), et devraient bénéficier d'une densité maximale identique à celle fixée pour les poulets élevés dans les mêmes conditions. il convient également de déterminer l'âge d'abattage minimal pour les coqs et les chapons. en ce qui concerne les pintades élevées en plein air, il y a lieu d'utiliser pour leur élevage à l'intérieur la même densité maximale que celle utilisée pour les poulets, la densité maximale pour l'élevage en plein air de ces deux volatiles étant par ailleurs identique. il est nécessaire de déterminer l'âge d'abattage minimal pour les dindons et les dindes élevés en plein air et destinés à la découpe. ce mode de production nécessite des périodes d'engraissement plus courtes que la production des dindes à rôtir. en conséquence, l'âge d'abattage minimal pour ce mode d'élevage devrait également être inférieur à celui des dindes à rôtir.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,750,213,777 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK