Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
--„ja, gij hebt gelijk, uw laagheid zou mij doen blozen.”
-- oui, vous avez raison, et je serais honteuse pour vous de votre lâcheté.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat zou de eg-landen, die in de europese gemeenschap van geen cohesiefonds willen weten, moeten doen blozen van schaamte.
mais aussi, ils pourraient nous faire bénéficier des politiques spécifiques qui les caractérisent pour le moment, je cite en particulier: la politique énergétique, la politique d'intégration de l'agriculture paysanne dans le milieu rural et la recherche de développement sur les technologies propres.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"ik mag u ook heel graag lijden, beste jongen!" antwoordde john mangles, die een beetje van streek geraakte door het gezegde van robert, dat mary grant ook ligt had doen blozen.
-- et je te le rends, mon cher enfant», répondit john mangles, un peu déconcerté des paroles de robert, qui amenèrent une légère rougeur au front de mary grant.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
de heer spencer (ed). — (en) mijnheer de voorzitter, mijn fractie wil dit verslag steunen en ik ben het eens met de woorden van lof die de heer tomlinson hebben doen blozen en zijn reputatie nog hebben verstevigd.
mais nous aimerions savoir quand estce que la banque européenne de reconstruction et de développement tracera les traits de cette politique et quand laissera-t-on à la bei le soin de s'occuper des buts recommandés dans les traités.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: