Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
er wordt uitgegaan van een werkende netwerkverbinding
une connexion réseau opérationnelle est supposée disponible
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er wordt uitgegaan van een periode van zes jaar.
il est établi sur la base de périodes de six ans.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
), waarbij wordt uitgegaan van
), en s’appuyant sur les travaux des plates-formes
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er wordt uitgegaan van een algehele energiebesparing van 40%.
une réduction de 40% de la consommation globale d'énergie est escomptée.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hier wordt uitgegaan van een ander criterium.
on a adopté ici un autre critère.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
er wordt uitgegaan van een kernvervangingsmodel met vier zones. 2.
on a adopté un modèle de renouvellement du cœur à «quatre zones».
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voor deze vaststelling wordt uitgegaan van:
cette détermination est effectuée
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
provisioneel wordt uitgegaan van een bezetting van 100 %.
en provision il est tenu compte d'une occupation à concurrence de 100 %.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarbij wordt uitgegaan van vier principes:
ils se fondent sur quatre principes:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tegelijkertijd wordt uitgegaan van een sterk toenemende prijsvolatiliteit.
il faut également s'attendre à une forte augmentation de la volatilité des prix.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarbij wordt uitgegaan van gezamenlijke aansprakelijkheid.
il reposerait sur une responsabilité conjointe.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in het plan wordt uitgegaan van een multiplicatoreffect van 1:15.
dans le cadre du plan, l'effet multiplicateur sur lequel il est tablé est de 1 à 15.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarbij wordt uitgegaan van de menselijke inertie.
elle se base sur la force d’inertie des individus.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarbij wordt uitgegaan van de volgende grondslagen :
a) en cas de déséquilibre grave du marché, la distillation obligatoire sera déclenchée
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a voor de grenswaarden wordt uitgegaan van 10% o2.
a les valeurs limites se rapportent à une teneur en oxygène de 10 %.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarbij wordt uitgegaan van het belang van het kind.
a cette fin, le centre se base sur les intérêts de l'enfant.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bij de berekening van het pensioen wordt uitgegaan van:
ainsi la pension de vieillesse est calculée selon la formule:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voor berlijn wordt uitgegaan van een gemiddelde jaarlijkse groei van 2 %.
un taux de croissance annuel moyen de 2 % est attendu pour berlin.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er wordt uitgegaan van een periode van zes jaar, te beginnen met de periode 2000-2005.
elle est établie sur la base de périodes de six ans, le premier versement couvrant les années 2000 à 2005.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarbij wordt uitgegaan van een uitgebreide evaluatie van de periode 1994-2004.
cette approche s’appuie sur une évaluation d’envergure couvrant la période 1994-2004.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: