Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ervoor te zorgen
en veillant
Laatste Update: 2012-05-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de exploitant dient ervoor te zorgen dat:
l’exploitant s’assure que:
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de eu-lidstaten dienen ervoor te zorgen:
les États membres de l'union européenne doivent s'assurer que:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
de richtlijn heeft ten doel ervoor te zorgen dat
la directive vise à assurer que:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de exploitant dient ervoor te zorgen dat verbandtrommels:
l’exploitant s’assure que les trousses sont:
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1° een snellere behandeling om ervoor te zorgen dat :
une accélération, de manière à garantir :
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de lidstaten treffen maatregelen om ervoor te zorgen dat:
les États membres prennent des mesures pour que:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
de lidstaten dienen ervoor te zorgen dat een autoriteit voor
le fabricant enumererà également les éléments démontés, déclarés selon l'étape de démontage, et le processus qu'il recommande pour leur traitement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
door ervoor te zorgen dat de economie de keuring doorstaat.
en présentant un bon bilan de santé de son économie en 1998.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de gemeenschap heeft als speciale taak ervoor te zorgen dat:
la communauté a une responsabilité particulière, celle de veiller à ce que:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ervoor te zorgen dat de rechtmatigheid van verwerkingen wordt geverifieerd.
d'assurer la vérification de la licéité des traitements.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen:
les États membres prennent les mesures nécessaires pour que:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de exploitant dient ervoor te zorgen dat oorlogswapens en -munitie:
l’exploitant s’assure que les armes et munitions de guerre:
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de lidstaten beoordelen de nationale gidsen om ervoor te zorgen dat:
les États membres évaluent les guides nationaux pour s'assurer:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
derhalve dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat standaardlicenties beschikbaar zijn.
les États membres devraient par conséquent veiller à ce que des licences types soient disponibles.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ervoor te zorgen dat de documenten leesbaar en gemakkelijk herkenbaar blijven;
s’assurer que les documents restent lisibles et facilement identifiables;
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de belasting- en uitkeringsstelsels dienen ervoor te zorgen dat werken loont.
la fiscalité et les systèmes de prestations sociales devraient fournir des incitations visant à renforcer l’attrait financier du travail.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de commissie dient ervoor te zorgen dat lidstaten deze controles doeltreffend toepassen.
la commission devrait veiller à ce que les États membres effectuent ces contrôles de manière efficace;
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de lidstaten dienen ervoor te zorgen dat de vastgestelde prioriteiten worden gerespecteerd;
la nécessité que les etats membres assurent que les priorités définies sont respectées;
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— ervoor te zorgen dal vormen van flexibele arbeidsorganisatie gunstig uitvallen voor vrouwen.
— de veiller à ce que les femmes puissent bénéficier des formules souples d'organisation du travail.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: