Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gebleken belangen
manifestation d’intérêt
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat is ook gebleken.
cela s' est vérifié.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ook is gebleken dat het
il convient de poursuivre comme
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat is desastreus gebleken.
cela s' est révélé désastreux.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
het tegendeel is waar gebleken.
c'est le contraire qui s'est produit.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
oninbaar gebleken bedragen (art.
montants dont la mise à disposition est impossible
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gabapentine is niet genotoxisch gebleken.
la gabapentine n'a pas montré de potentiel génotoxique.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
uit de ingestelde controle b gebleken
le contrôle de la déclaration de rexportateur facturant au recto du fsrésent form ulani eat vi Ικ ite * )
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alweer is die hoop ijdel gebleken.
nous savons tous ce qui se passe en république serbe.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gebleken is dat vrouwen door gaans:
pour obtenir ce document: ccre
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de ultima ratio is irrationeel gebleken.
la raison ultime s'est révélée irrationnelle.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de omschakeling is overigens succes vol gebleken.
cette mutation semble d'ailleurs avoir porté ses fruits.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zijn deze maatregelen en initiatieven effectief gebleken?
ces mesures et initiatives ont-elles été jugées efficaces ?
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze positie is gunstig gebleken voor alle betrokkenen.
ces liens se sont révélés mutuellement bénéfiques à toutes les parties concernées.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uit dieronderzoek is reproductietoxiciteit gebleken, waaronder teratogeniciteit.
les études chez l'animal ont montré une toxicité sur la reproduction, y compris une tératogénicité.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zij zal alle eventueel noodzakelijk gebleken wijzigingen voorstellen.
elle propose toute modification qui peut paraître nécessaire.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uit diergegevens is reproductietoxiciteit gebleken (zie 5.3).
les données chez l’animal ont montré une toxicité sur la reproduction (voir rubrique 5.3).
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voorafgaande beoordeling, toezicht en evaluatie beoordeling mogelijk gebleken.
appréciation préalable, suivi, évaluation
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
economisch verantwoord gebleken activiteiten zullen zeker worden voortgezet.
les investissements qui se sont avérés judicieux du point de vue économique seront assurément poursuivis à l'avenir.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: