Je was op zoek naar: gedraag mij naar de wijsheid van de rechtbank (Nederlands - Frans)

Nederlands

Vertalen

gedraag mij naar de wijsheid van de rechtbank

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

die partij gedraagt zich naar de wijsheid van het hof.

Frans

cette partie se réfère à la sagesse de la cour.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ingeval de verweerder zich naar de wijsheid van de rechtbank gedraagt, mag het ereloon voor deze prestatie geraamd worden op 8

Frans

lorsque le défendeur se réfère à justice, les honoraires peuvent être estimés à 8

Laatste Update: 2016-08-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

hij verklaart bijgevolg zich naar de wijsheid van het hof te gedragen.

Frans

il déclare, partant, s'en référer à la sagesse de la cour.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de ministerraad verwijst naar de wijsheid van het hof wat de gegrondheid van het middel betreft.

Frans

le conseil des ministres s'en remet à la sagesse de la cour pour ce qui est du bien-fondé du moyen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de ministerraad verklaart dan ook zich te gedragen naar de wijsheid van het hof.

Frans

le conseil des ministres déclare donc s'en référer à la sagesse de la cour.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hij gedraagt zich voor het overige naar de wijsheid van het hof wat de ontvankelijkheid van dat verzoekschrift betreft.

Frans

pour le surplus, il s'en remet à la sagesse de la cour s'agissant de la recevabilité de cette requête.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wat dit onderdeel betreft, gedraagt de ministerraad zich naar de wijsheid van het hof.

Frans

sur cette branche, le conseil des ministres se réfère à la sagesse de la cour.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de verzoekende partij richt zich naar de wijsheid van het hof met betrekking tot de geldigheid van die gezamenlijke memorie.

Frans

la partie requérante s'en remet à la sagesse de la cour quant à la validité de ce mémoire conjoint.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

in zijn aanvullende memorie verklaart de ministerraad zich te schikken naar de wijsheid van het hof.

Frans

dans son mémoire complémentaire, le conseil des ministres déclare s'en remettre à la sagesse de la cour.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de ministerraad verklaart zich ten aanzien van die vraag te gedragen naar de wijsheid van het hof.

Frans

le conseil des ministres s'en réfère à la sagesse de la cour sur cette question.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

gelet op die beslissing gedraagt de vlaamse regering zich voorlopig naar de wijsheid van het hof hieromtrent.

Frans

eu égard à cette décision, le gouvernement flamand s'en remet provisoirement à la sagesse de la cour sur ce point.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de indiener van de memorie beperkt zich ertoe te verklaren dat hij zich gedraagt naar de wijsheid van het hof.

Frans

l'auteur du mémoire se borne à déclarer qu'il s'en remet à la sagesse de la cour.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wat de bijkomende delegatie betreft, verwijst de verzoekende partij voor de raad van state naar de wijsheid van het hof.

Frans

pour ce qui est de la délégation complémentaire, la partie requérante devant le conseil d'etat s'en remet à la sagesse de la cour.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

bij gewone brief van 8 juli 1998 heeft de waalse regering gezegd dat zij zich schikt naar de wijsheid van het hof.

Frans

par lettre ordinaire du 8 juillet 1998, le gouvernement wallon a déclaré s'en référer à la sagesse de la cour.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de franse gemeenschapsregering verweert zich niet wat het derde middel betreft en verklaart zich te gedragen naar de wijsheid van het hof :

Frans

le gouvernement de la communauté française ne se défend pas sur le troisième moyen et s'en remet à la sagesse de la cour :

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

in dit stadium van de rechtspleging verklaart de waalse regering zich te gedragen naar de wijsheid van het hof, onder voorbehoud van een later standpunt.

Frans

a ce stade de la procédure, le gouvernement wallon déclare s'en remettre à la sagesse de la cour, sous réserve d'une prise de position ultérieure.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de verzoekende partijen in de zaak nr. 1992 verzoeken het hof die interpretatie van artikel 27 te bevestigen, in welk geval zij verklaren zich te gedragen naar de wijsheid van het hof.

Frans

les parties requérantes dans l'affaire n° 1992 invitent la cour à confirmer cette interprétation de l'article 27, auquel cas elles s'en réfèrent à la sagesse de la cour.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

als gevolg daarvan - en in de huidige stand van zaken - verklaart de franse gemeenschapsregering zich in het kader van dit beroep te gedragen naar de wijsheid van het hof.

Frans

en conséquence de quoi - et dans l'état actuel des choses -, le gouvernement de la communauté française entend, dans le cadre de l'actuel recours, s'en remettre à la sagesse de la cour.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wat betreft artikel 21, derde lid, van het gerechtelijk wetboek, verklaart de ministerraad, rekening houdend met het arrest nr. 56/99, zich te gedragen naar de wijsheid van het hof.

Frans

en ce qui concerne l'article 21, alinéa 3, du code judiciaire, le conseil des ministres, tenant compte de l'arrêt n° 56/99, déclare s'en référer à la sagesse de la cour.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wat het derde vernietigingsmiddel betreft, dat is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 170, § 2, van de grondwet, verklaart de franse gemeenschapsregering zich te gedragen naar de wijsheid van het hof.

Frans

pour ce qui concerne le troisième moyen d'annulation tiré de la violation des articles 10, 11 et 170, § 2, de la constitution, le gouvernement de la communauté française s'en remet à la sagesse de la cour.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,650,002,342 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK