Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dat is een gemiste kans.
ce serait une occasion manquée.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
werkelijk een gemiste kans!
il s'agit réellement d'une occasion ratée!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat zou een gemiste kans zijn.
ce serait une occasion manquée.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
daarom is dit een gemiste kans.
mais on se heurte ici à un problème.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze gemiste kans moet worden rechtgezet.
il faut trouver le moyen de tirer parti de ces importantes possibilités inexploitées.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wat een gemiste kans, mijnheer corbett!
quelle occasion manquée, monsieur corbett!
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat zou wel eens een gemiste kans kunnen zijn.
ce pourrait bien être une occasion manquée.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat dit niet gebeurd is, is een gemiste kans.
le fait que cela ne ce soit pas produit est une occasion ratée.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik vind dat hier sprake is van een gemiste kans.
je pense que nous avons ici raté une opportunité.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat is een gemiste kans en onze fractie betreurt dit.
c' est une occasion manquée, et notre groupe le regrette.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
deze hervorming van de suikermarkt is opnieuw een gemiste kans.
cette réforme du marché du sucre est une occasion manquée de plus.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
deze keuze is nu niet gegarandeerd en dat is een gemiste kans.
ce choix n' est pas garanti aujourd'hui, c' est une occasion manquée.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
barcelona lijkt een gemiste kans te worden voor duurzame groei.
l'urgence, l'émotion ou l'égoïsme ne doivent pas être les seuls dénominateurs pour un réel engagement de l'union européenne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de tussentijdse herziening mag niet weer zo'n gemiste kans worden.
l' évaluation à mi-parcours ne doit pas être une autre occasion manquée.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- niet anders dan eigenaardig kan vinden.
en d'autres termes, nous ne savons pas ce que le parlement possède.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik moet zeggen dat ik het witboek een in dit opzicht gemiste kans vind.
de discipline pour les mesures qu'elle préconise ellemême.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gegevens die worden verzameld en niet worden gebruikt, zijn een gemiste kans.
les données collectées mais non exploitées représentent une opportunité perdue.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dijbeen de enige is die hij nog kan vinden.
«c’est bien», dit katja, une ancienne toxicomane qui travaille à présent pour stigma.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit zijn belangrijke verslagen waar ik mij in kan vinden.
ce sont des rapports importants dans lesquels je me retrouve.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat is zeker een gevoel waarin uc mij kan vinden.
je partage entière ment ce sentiment.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: