Je was op zoek naar: het overgrote deel van hun tijd (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

het overgrote deel van hun tijd

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

het overgrote deel van alle

Frans

mais, monsieur le président, rome n'a pas été construite en un jour.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het overgrote deel van de personeelsleden gaat naar het favv;

Frans

la majeure partie des membres du personnel passent à l'afsca;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het overgrote deel van de bezoekers komt uit europa zelf.

Frans

la grande majorité des visiteurs provient d’europe.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

organisaties in het overgrote deel van de lidstaten omvatten;

Frans

disposer d'organisations la représentant dans la grande majorité des États membres de l'ue;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het overgrote deel van de bouwaanvragen valt onder dat hoofdstuk.

Frans

la très grande majorité des demandes de permis de bâtir tombent sous ce chapitre.

Laatste Update: 2012-04-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

het overgrote deel van de besluiten (94%) betrof steunregelingen.

Frans

la grande majorité de ces décisions (94 %) concernaient des régimes d'aides.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het overgrote deel van dit voorstel betreft dus nietgevaarlijk afval.

Frans

il n'est donc pas nécessaire d'expliquer davantage nos amendements et j'espère que le rapporteur les acceptera.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

nederlandse gemeenten zijn voor het overgrote deel van hun inkomsten afhankelijk van de rijksoverheid.

Frans

l'essentiel des revenus des communes néerlandaises provient de l'etat central.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het overgrote deel van deze trekkers wordt binnen de eu verkocht.

Frans

l'écrasante majorité de ces tracteurs est vendue à l'intérieur de l'ue.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het overgrote deel van de controles wordt in de haven zelf uitgevoerd.

Frans

la plupart des contrôles sont effectués quand le navire est au port, puisqu'il est plus difficile de contrôler les rejets illégaux en mer.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het overgrote deel van dit voorstel betreft dus niet-gevaarlijk afval.

Frans

l' essentiel de cette proposition a donc trait à des déchets réputés non dangereux.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de nationale overgangsraad controleert nu het overgrote deel van het libische grondgebied.

Frans

le conseil national de transition (cnt) a désormais pris le contrôle de la grande majorité du territoire libyen.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

"het overgrote deel van 's werelds handelsverkeer vindt plaats over zee.

Frans

"l'essentiel du commerce mondial s'effectue par voie maritime.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

de commissie ging akkoord met het overgrote deel van de amendementen van het parlement.

Frans

la commission a accepté la majeure partie des amendements du parlement.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zij voorzien tevens in het overgrote deel van de herfinancieringsbehoefte van de financiële sector.

Frans

elles constituent également le principal canal de refinancement du secteur financier.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

dat zou voor het overgrote deel van de europese schermen duidelijk een haalbaar alternatief zijn.

Frans

cette solution serait clairement une option viable pour la grande majorité des écrans européens.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

daarbij mag niet worden vergeten dat het overgrote deel van die betalingen niet door de europese

Frans

cependant, en aucun cas, une situation de guerre ne doit découler du droit à vivre en paix. mme morgantini déclare

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

bij katten werd het overgrote deel van de metabolieten met de feces uitgescheiden met de feces.

Frans

l’élimination fécale représente la grande majorité des métabolites chez les chats.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

alhoewel het overgrote deel van de hulp van het eof naar ontwikkeling sprojecten gaat, is een deel van het

Frans

a travers ces stratégies, les acp visent une plus grande autosuffisance ou sécurité alimentaire.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit verklaart waarom het overgrote deel van de systemen in europa door europese ondernemingen zijn geïnstalleerd.

Frans

c'est ce qui explique que la très grande majorité des systèmes existant en europe ont été installes par des firmes européennes.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,766,244,480 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK