Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de gids bestaat uit drie hoofdgedeelten:
il se divise en trois grandes parties :
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het onderzoek bestaat uit twee hoofdgedeelten.
la recherche est composée de deux parties.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elk hoofdstuk bestaat uit twee hoofdgedeelten : een beschrijvende tekst en een aanhangsel.
chaque contribution comporte deux parties principales: un texte descriptif et une annexe.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
elk hoofdstuk bestaat uit twee hoofdgedeelten: een korte schets van de structuur van het hoger onderwijs in die lid-staat, en vervolgens gegevens over elke instelling voor hoger onderwijs in die staat.
chaque contribution comporte deux parties principales: une brève présentation de l'organisation de l'enseignement supérieur dans l'État membre suivie de renseignements sur chacun des établissements d'enseignement supérieur du pays.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daimlerchrysler heeft de jaarlijkse toegangskosten voor de ti-website vastgesteld op 1254 eur (1239 eur voor toegang tot het hoofdgedeelte, het zogeheten wis-net; de elektronische onderdelencatalogus is kosteloos, afgezien van een jaarlijkse bijdrage van 15 eur voor administratieve kosten).
daimlerchrysler a fixé les frais d’accès annuels au site it à 1254 eur (1239 eur pour l’accès à la section principale intitulée «wisnet»; le catalogue électronique des pièces détachées est gratuit, si l’on excepte une contribution annuelle aux frais administratifs de 15 eur).
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: