Je was op zoek naar: ik zwem tussen veel gevoelens (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

ik zwem tussen veel gevoelens

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

ik zwem elke dag.

Frans

je nage tous les jours.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dat geldt ook voor de betrekkingen tussen veel buurlanden.

Frans

cette phrase vaut pour de nombreuses relations de voisinage entre États.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

veel gevoelens zullen daardoor loskomen en ongeneeslijke wonden slaan.

Frans

avec votre permission, monsieur le président, je voudrais rappeler cette déclaration :

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de europese unie heeft vriendschap tussen veel europese landen gesmeed.

Frans

grâce à l’union européenne, des liens d’amitié se sont tissés entre beaucoup de pays européens.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

samenhang en interactie tussen veel horizontale en sectorale beleidsterreinen van de unie,

Frans

l'interconnexion et l'interaction d'un large éventail de politiques horizontales et sectorielles de l'union,

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik zwem vaak op het strand in de zomer.

Frans

je vais souvent nager à la plage en été.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

daarnaast hebben ze nu eenmaal ook veel gevoelens van vrees en die moeten we serieus nemen en waar mogelijk ontkrachten.

Frans

il n’ en demeure toutefois pas moins qu’ ils nourrissent également de nombreuses inquiétudes et nous devons écouter attentivement ces inquiétudes et les apaiser dans la mesure du possible.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

dit is volgens mij geen utopie, daar het alles welbeschouwd reeds werkelijkheid is tussen veel landenparen of zelfs landengroepen in europa.

Frans

tel n'est cependant pas le cas. il ne se pose actuellement aucun grand problème politique européen entre les deux parties.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ten eerste over de landbouw en meer in het bijzonder over suiker, dat al vaak een twistpunt is geweest in de handel tussen veel ontwikkelde en ontwikkelingslanden.

Frans

il y a quel ques années, j'ai participé à une réunion tenue à brazzaville.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

er is voor de eu een nieuwe rol weggelegd in het oostzeegebied, aangezien zij toezicht houdt op een brede waaier van samenwerkingsprojecten tussen veel verschillende landen.

Frans

l’ue a un nouveau rôle à jouer dans la région de la mer baltique, et elle supervise à ce titre une multitude de projets de coopération entre de nombreux pays.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het gereed komen van het hogesnelheids spoorlljnennet zal de verbinding tussen vele regio's verbeteren.

Frans

l'achèvement du réseau ferré à grande vitesse améliorera les liaisons entre de nombreuses régions.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik ben ervan overtuigd dat wanneer de eu dat nu doet, er ook bij velen gevoelens van zowel opluchting als dankbaarheid zullen heersen. nieuwe en strengere regels zijn een noodzaak.

Frans

panagopoulos (pse). — (el) monsieur le président, je voudrais d'abord féliciter le rapporteur monsieur watts pour son rapport remarquable et circonstancié.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

"we kunnen niet a priori stellen dat er een sterk ver band bestaat tussen veel onderzoeks- en ontwikkelingswerk en grote industriële competentie."

Frans

elle se transmet de génération en génération de travailleurs.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

is het de eenzaamheid, de eenzaamheid van de mens in de massa en tussen velen, die het ergst van alles is?

Frans

(applaudissements) c'est une idée que j'exprime, je ne dis pas que c'est fait! (rires)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

europa moet thans zijn positie op de mondiale markt consolideren en uitbouwen door het bevorderen van een grootschalige samenwerking binnen en tussen veel uiteenlopende waardeketens en tussen verschillende industriële sectoren om te zorgen dat de processen voor deze technologieën zodanig verder ontwikkeld worden dat zij in levensvatbare commerciële producten geïntegreerd kunnen worden.

Frans

l’europe doit à présent asseoir et renforcer sa position sur le marché mondial en promouvant une coopération à grande échelle au sein d’un grand nombre de chaînes de valeur et entre ces dernières, ainsi qu’entre différents secteurs industriels, pour pouvoir convertir ces technologies en produits commerciaux viables.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

daarmee moet de commissie de ruimte krijgen om tijdens de uitvoering van het programma tijdig en zonder verdere politieke besluiten te reageren op tussentijdse accentverschuivingen, nieuwe kwesties of, wegens de dwarsverbanden tussen veel programmaonderdelen, op noodzakelijk geworden herstructureringen.

Frans

le but est de garantir que durant la mise en oeuvre des programmes, la commission puisse réagir rapidement et sans avoir à prendre de mesures politiques à un déplacement de priorités intervenu entre-temps, à l'émergence de nouvelles questions ou, compte tenu du caractère horizontal de bien des thématiques traitées, à la nécessité de réaménagements.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

als die conferentie het vredesproces niet op gang kan brengen, dreigt zelfs een regionale oorlog tussen vele landen in het gebied, waaronder ook landen die nu nog niet bij het conflict betrokken zijn.

Frans

je dirais sans ménagement que si nous ne faisons pas avancer le processus de paix par le biais de cette conférence nous pourrions assister à une guerre régionale impliquant de nombreux pays, y compris certains qui jusqu'à présent ont été épargnés.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

anderzijds lijdt het geen twijfel dat de politieke unie en de economische en monetaire unie geheel zullen worden verlamd of zelfs verloren zullen gaan tussen vele brokstukken indien niet onmiddellijk iets wordt gedaan aan de opgang naar de 20 miljoen werklozen en de voortschrijdende nachtmerrie van de sociale uitsluiting voor meer dan een kwart van de bevolking in de gemeen schap.

Frans

en guise de conclusion, madame le président, j'observerai simplement que le rapport metten appelle une sérieuse réflexion de notre part.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het staat buiten twijfel dat nigeria de afgelopen maanden stappen heeft gedaan op weg naar een weliswaar moeilijke democratisering, maar de boven beschreven situatie heeft grote spanningen veroorzaakt tussen vele waarnemers en de communautaire instellingen, en doet ernstige vragen rijzen over de werkelijke taak van de waarnemers.

Frans

sans pour autant nier les indubitables progrès accomplis par le nigeria au cours des derniers mois sur la voie ardue de la démocratisation, cette situation a provoqué de grandes tensions entre la plupart des observateurs et les institutions communautaires et met sérieusement en question la mission réelle des observateurs eux-mêmes.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

betreft: balkancrisis zoals uit de verdere ontwikkeling van de balkancrisis blijkt is de erkenning van de grenzen tussen veel landen in de regio direct of indirect een twistpunt, zoals bijvoorbeeld wat betreft de grenzen tussen de fyrom en servië, waarvan de beide landen hebben afgesproken deze onderling vast te stellen, maar waarbij zij weigeren strijdkrachten van albanese zijde in de fyrom en in kosovo toe te laten.

Frans

objet: crise dans les balkans comme en témoigne l' évolution de la crise dans les balkans, la question de la reconnaissance des frontières de nombreux États de la région se pose directement et indirectement. c' est notamment le cas pour les frontières entre l' arym et la serbie que les deux pays ont convenu d' établir entre eux, tout en refusant d' admettre la présence de forces albanaises dans l' arym elle-même et au kosovo.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,785,320,982 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK