Je was op zoek naar: merionnettomuudet (Fins - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

English

Info

Finnish

merionnettomuudet

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Engels

Info

Fins

aihe: Äskettäiset merionnettomuudet

Engels

subject: recent maritime disasters

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Fins

merionnettomuudet ovat kuitenkin osa yhteistä meripolitiikkaa.

Engels

accidents at sea, however, are part of the common maritime policy.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

erikalle ja prestigelle tapahtuneet merionnettomuudet eivät saa toistua.

Engels

there must be no repeats of the shipping accidents involving the erika and the prestige.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

merionnettomuudet ovat usein seurausta puutteellisesta kunnossapidosta sekä pätevän ja vastuuntuntoisen henkilöstön puuttumisesta.

Engels

disasters at sea are often caused by a lack of maintenance and a lack of staff who are both able and aware of their responsibilities.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Fins

9 artiklassa säädetään velvollisuudesta tutkia merionnettomuudet tai meren pilaantumista aiheuttaneet tapahtumat.

Engels

article 9 introduces the obligation to conduct an inquiry following an accident at sea or a pollution incident.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

euroopan on täytynyt selvitä ympäristökatastrofeista, joita ovat aiheuttaneet erikan ja prestigen kaltaiset merionnettomuudet.

Engels

europe has had to cope with ecological disasters caused by accidents at sea, such as the erika and the prestige.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

unioni on selvillä siitä, että useimmat merionnettomuudet johtuvat suoraan inhimillisistä tekijöistä, etenkin väsymyksestä.

Engels

the union is aware of the fact that most accidents at sea are directly caused by human factors, especially fatigue.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

merionnettomuudet synnyttävät yleensä poliittista liikehdintää, joka kyllä aikanaan kuulostaa vakuuttavalta mutta joka ei aina johda jatkotoimiin.

Engels

maritime disasters are usually followed by flurries of political activity which sound reassuring at the time but which have not always been followed through.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Fins

viime kädessä pitäisi kaikin keinoin pyrkiä estämään kaikki merionnettomuudet jo ennen kuin aluksiin tai ainakin säiliöihin saadaan kaksoisrunko.

Engels

basically, we should try to prevent any disasters at sea by every possible means, either before doubling ships ' hulls or, at least, as well as doubling their hulls.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Fins

etsk yhtyy yleiseen mielipiteeseen, jonka mukaan merionnettomuudet johtuvat pikemminkin olemassa olevan lainsäädännön tehottomasta soveltamisesta tai loukkauksista kuin sen riittämättömyydestä.

Engels

the eesc subscribes to the general view that maritime accidents are the result of ineffective implementation or infringements of the existing legislation rather than its inadequacy.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

tähän mennessä kukaan ei ole selittänyt meille sitä, kuinka monta prosenttia merionnettomuudet vähenisivät riippuen siitä, onko alus yksirunkoinen vai kaksoisrungolla varustettu.

Engels

so far nobody has explained to us the percentage reduction in maritime accidents depending on whether the vessel is single or double hulled.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Fins

tällä alalla tarvitaan kiireesti yhteisön toimia, koska tekniset tutkimukset kuuluvat politiikkaan, jolla pyritään estämään uudet suuret merionnettomuudet euroopan unionissa.

Engels

community action in this area is urgently needed because technical investigations are part of a policy aimed at preventing future maritime disasters within the european union.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ehdotuksen mukaan jäsenvaltioiden, joko lippuvaltion, rantavaltion tai sellaisen valtion, jota asia merkittävässä määrin koskee, on tutkittava vakavat tai erittäin vakavat merionnettomuudet.

Engels

the proposal therefore obliges member states, as flag states, coastal states or substantially interested states, to conduct investigations into serious or very serious marine casualties.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

itämerellä on yhä enemmän liikennettä, ja liettuan kokemuksesta tiedämme, että merionnettomuudet aiheuttavat eripuraa ja vaikeuksia. tämä osoittaa, että asiaa koskevista säännöksistä on todellakin puutetta.

Engels

with the constant increase in sea transport in the baltic sea, thanks to lithuania's experience we are aware of accidents at sea being followed by disagreements and mess, which reveals a real lack of relevant rules.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

erilaiset merionnettomuudet ovat koetelleet varsinkin ranskaa, etenkin äskettäin erikan ja ievoli sunin haaksirikkouduttua bretagnen edustalla, mutta asia koskee koko euroopan unionia, joka on osannut tehdä oikeat johtopäätökset.

Engels

france may have been especially hit by various maritime disasters, in particular by the recent wrecks of the erika and the ievoli sun off the coast of brittany, nevertheless what is at stake is the responsibility of the entire european union, which managed to draw the necessary conclusions.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Fins

monet merionnettomuudet eivät loppujen lopuksi ole johtuneet niinkään teknisistä vioista, vaan usein syynä on ollut tarkkaavaisuuden puute, inhimillinen erehdys, joka olisi voitu välttää, jos ihmiset olisivat olleet valppaampia.

Engels

many of the accidents at sea are, after all, not only the result of technical defects but are often the result of inattention; human error that could have been avoided if people had been more alert.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Fins

arvoisa puhemies, muutamat meistä parlamentin jäsenistä joutuivat kokemaan -ja -laivojen hirvittävät merionnettomuudet ja seuraamaan sitä surullista näytelmää, jossa jäsenvaltiot työnsivät euroopan unionin syrjään.

Engels

sometimes, however, there will still be differences between member states.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

neljä viidestä merionnettomuudesta johtuu inhimillisestä virheestä tai epäpätevyydestä.

Engels

four out of five maritime accidents are due to human error or human incompetence.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,090,684 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK