Je was op zoek naar: kan u mij het contract bezorgen van dit ri... (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

kan u mij het contract bezorgen van dit risico

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

kan u mij deze bezorgen?

Frans

pouvez-vous nous fournir cela?

Laatste Update: 2023-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

het mechanisme van dit risico is niet bekend.

Frans

le mécanisme de ce risque n'est pas connu.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

zou u mij het adres nog kunne bezorgen 042771802 telefoon

Frans

pourriez-vous encore me donner l'adresse 042771802 téléphone

Laatste Update: 2023-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

hierin ligt volgens mij het belang van dit symposium.

Frans

c'est là me semble-t-il que réside toute l'importance de ce symposium.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

de dekking van dit risico vereist een extra premie.

Frans

la couverture de ce risque exige un supplément de prime.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

artsen en patiënten moeten zich van dit risico bewust zijn.

Frans

les médecins et les patientes doivent être conscients de cette possibilité.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

kan u mij een hotel aanraden?

Frans

pouvez-vous me recommander un hôtel ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

dank u dat u mij het woord geeft.

Frans

je vous remercie de m' avoir accordé la parole.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

mevrouw de voorzitter, dank u dat u mij het woord heeft gegeven aan het einde van dit debat.

Frans

merci, madame le président, de me donner la parole à l' issue de ce débat.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

hartelijk dank dat u mij het woord hebt verleend.

Frans

je vous remercie de me donner la parole.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

bij brief van hcefr u mij het volgende meegedeeld:

Frans

par lettre du vous avez bien voulu me faire savoir ce qui suit:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

bij brief van heden hebt u mij het volgende medegedeeld:

Frans

par lettre de ce jour, vous avez bien voulu me faire la communication suivante :

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

bij brief van heden heeft u mij het volgende medegedeeld:

Frans

par lettre ce jour, vous avez bien voulu me faire la communication suivante :

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

bij uw schrijven van heden heeft u mij het volgende mede gedeeld :

Frans

par lettre de ce jour vous avez bien voulu me faire la communication suivante :

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik zou u nogmaals willen danken, dat u mij het woord hebt gegeven.

Frans

encore une fois, je voudrais vous remercier de m'avoir donné la parole.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik zou het op prijs stellen indien u mij het bovenstaande zoudt willen bevestigen.

Frans

je vous serais reconnaissant de bien vouloir me confirmer ce qui précède.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

mijnheer de voorzitter, dank u dat u mij het woord geeft over deze belangrijke kwestie.

Frans

. ( en) monsieur le président, je vous remercie de me donner la parole sur cet important dossier.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik zou het op prijs stellen indien u mij het bovenstaande zoudt willen bevestigen."

Frans

je vous serais reconnaissant de bien vouloir me confïrmner ce qui précède. »

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

-- dank u wel, mijnheer de voorzitter, voor het feit dat u mij het woord hebt gegeven.

Frans

   - merci, monsieur le président. je tiens en particulier à vous remercier de me laisser prendre la parole.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

mijnheer de minister, bij brief d.d. 24 december 2001 heeft u mij het volgende voorgesteld:

Frans

monsieur le ministre, par lettre en date du 24 décembre 2001, vous avez bien voulu me proposer ce qui suit:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,030,592,147 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK