Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
er moet aan gewerkt worden.
c'est un point essentiel.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daar moet aan gewerkt worden!
nous devons y travailler!
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ook dit voorstel kan verder uit gewerkt worden.
cette proposition peut également être améliorée.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daaraan moet ook gewerkt worden.
elle doit au contraire les abaisser.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze algoritmen zullen zo modulair mogelijk zijn, opdat zij gemakkelijk kunnen worden gebruikt.
ces algorithmes sont aussi modulaires que possible, afin de faciliter leur utilisation.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
om budgettaire redenen kon in 1993 alleen aan het eerste dossier gewerkt worden.
■ enfin, les résultats des travaux menés dans le cadre de l'étude visant à identifier des actions et expériences exemplaires en matière de formation à l'intention des pme, ont donné lieu à un rapport final.
in de collectieve arbeidsovereenkomst wordt het aantal zondagen opgenomen waarop mag gewerkt worden.
dans la convention collective de travail, le nombre de dimanches pendant lesquels on peut travailler est indiqué.