Je was op zoek naar: lastenverzwaring (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

lastenverzwaring

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

lastenverzwaring voor het bedrijfsleven

Frans

alourdissement des charges pour l'entreprise

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

deze lastenverzwaring komt ten laste van de consumenten en van de zorgverzekeraars.

Frans

cet alourdissement des charges financières se fera au détriment des consommateurs et des organismes d'assurance maladie.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

door voortdurend nieuwe belastingen op te leggen wordt de lastenverzwaring tot het uiterste doorgevoerd.

Frans

les bornes économiques risquent d'être dépassées si on ne cesse de les accabler de nouveaux impôts.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

de regering heeft echter besloten tot een nieuw steunbedrag ter compensatie van deze lastenverzwaring voor alleenstaande ouders.

Frans

toutefois, les autorités ont adopté un nouvel abattement pour compenser la majoration de l'impôt pour les parents isolés.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

anders dan de commissie zagen zij geen voordelen in de voorstellen, maar een lastenverzwaring en zij waren unaniem in hun oordeel.

Frans

contrairement à la commission, ils ne considèrent ces propositions comme des avantages mais plutôt comme des fardeaux.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

de gevolgen in de vorm van verergering van het menselijk leed voor deze migranten en lastenverzwaring voor de samenleving, zijn nauwelijks te overzien.

Frans

tout cela cause une augmentation incalculable de la souffrance des personnes concernées et du coût économique global pour la société.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

dit beleid moet gevoerd worden zonder belastingverhoging of lastenverzwaring. sterker nog, we moeten de belastingen verlagen en de lasten verlichten.

Frans

et il faut mener cette politique sans augmenter les impôts et les charges, et même mieux, en les diminuant.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

het bekrachtigt zijn standpunt dat belastingen en heffingen ten behoeve van het milieu niet in (para)fiscale lastenverzwaring mogen uitmonden.

Frans

le comité réaffirme avec insistance que l'application d'impôts et de taxes à des fins environnementales ne doit pas se traduire par une hausse des niveaux de taxation.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

de extra lastenverzwaring in de vervoersector zou dan ook volledig moeten worden teruggesluisd naar de ver voersector met nadruk op milieuvriendelijke vervoersmiddelen zoals spoor, binnenvaart en gecombineerd vervoer.

Frans

notre tâche consiste donc à contribuer à l'élaboration d'un réseau européen de transport de per sonnes et de marchandises, qui soit opérationnel - en d'autres termes, un système qui parvienne à transporter un maximum de biens et de personnes avec un minimum de frais, un maximum de rapidité et un maximum de sécurité.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

voorzitter: mevrouw isler beguin ondervoorzitter fonds, te voeden door een communautaire opslag van 1 ecucent per liter motorbrandstof. de lastenverzwaring is gering.

Frans

visser (s). — (nl) madame le président, mon groupe estime que le rapport iacono est un excellent document.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

dit zou niet alleen tot een administratieve lastenverzwaring leiden en de besluitvorming vertragen, maar ook in het nadeel van de betrokkenen zijn omdat er dan ten aanzien van zwitserland uiteenlopende procedures en rechten inzake medische zorg zouden gelden.

Frans

celle-ci entraînerait non seulement un accroissement de la charge administrative et des retards dans les décisions mais aussi des inconvénients pour les personnes concernées, étant donné que différentes procédures et différents droits à des soins médicaux s'appliqueraient en ce qui concerne la suisse.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

daar moeten in de eerste plaats de nodige besluiten worden genomen om de douaneunie te voltooien, waarbij ik wil opmerken dat de totstandbrenging van die unie en de opening van de markt die eruit voortvloeit voor turkije wellicht met een financiële lastenverzwaring gepaard gaat.

Frans

les efforts consentis pour trouver des solutions dans les domaines de la formation, de l'information et des soins de santé devraient en outre suivre un concept graduel.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

anders zal de extra kosten berekening aan de personenwagen en het wegvervoer wel tot een lastenverzwaring van deze vervoerssector leiden, maar zal geen verlegging van de verkeers- en vervoersstroom naar milieuvriendelijker modaliteiten plaatsvinden. den.

Frans

permettezmoi de demander à m. le commissaire si cet objectif quantitatif vaut aussi pour le secteur des transports pris isolément, et, surtout, s'il estime que la stratégie envisagée dans le livre vert et sa transposition en projets concrets dans le livre blanc permettront effectivement de ne pas dépasser ce niveau de pollution en l'an 2000.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

waar zijn de plannen om te komen tot een lasten verlichting bij zaken die wij willen bevorderen, zoals arbeid en investeringen, en tot een lastenverzwaring bij zaken die wij willen tegengaan, zoals verkwisting van natuurlijke hulpbronnen en milieuverontreiniging?

Frans

je contredirais certes volontiers m. provan en ce qui concerne l'application, mais l'interminable déjeuner fut un désastre en matière d'ap plication !

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

andere mogelijke economische gevolgen van deze kostenstijging zijn (i) een geringer concurrentievermogen van de europese industrie en (ii) lastenverzwaring voor met name sociaal zwakke groepen.

Frans

les autres effets économiques résultant de cette augmentation des coûts pourraient être 1) une atteinte potentielle à la compétitivité des industries européennes et 2) un alourdissement de la charge pesant notamment sur les groupes sociaux les plus vulnérables.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

met andere woorden, de belastinggrondslag zou volgens ons met een belasting op energieproducten uitgebreid moeten worden. maar daar staat tegenover dat wij vanuit de politiek heel duidelijk tegen de commissie en de raad moeten stellen dat de lastenverzwaring die de nieuwe uitgebreide belasting op energieproducten met zich meebrengt, gecompenseerd moet worden met een verlaging van de belastingkloof, de algemene belastingkosten en de algemene arbeidskosten.

Frans

en d'autres termes, nous voulons un élargissement de l'assiette fiscale par le biais de la taxe sur l'énergie, mais nous tenons aussi à ce qu'il soit politiquement clair pour la commission et le conseil que, pour nous, les compensations en rapport avec cet élargissement de l'assiette fiscale doivent être recyclées pour diminuer la charge fiscale, les taxes sur les coûts et le travail.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,770,810,262 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK