Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de noden en voordelen van interoperabiliteit
nécessités et avantages de l’interopérabilité
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
persoonlijke gegevens, noden en gedachten
des données, besoins et pensées personnels
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
beantwoorden aan dringende onderzoekings-noden, en
répondent à des besoins urgents de recherche, et
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
6° de noden en behoeften van het publiek.
6° les besoins et les demandes du public.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
noden en behoeften met betrekking tot het werkterrein kunnen signaleren;
etre capable de signaler les dangers et les besoins en relation avec le champ d'activité;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
onze opvoeding moet op de noden en behoeften van de natuur worden afgestemd.
monsieur le président, nous avons déposé, en tant que députés du parti communiste grec, trois amendements importants au rapport de m. muntingh sur la tortue marine caretta-caretta.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2° een weergave van de noden en wensen van de plaatselijke jeugdwerkinitiatieven;
2° une description des besoins et des souhaits des initiatives locales d'animation des jeunes;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uitgaan van de noden en behoeften van de bevolking betekent voor de marxistische lei-
quant au problème des infrastructures, personne ne réussit encore à bien comprendre ce que l'on veut faire
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er werd dan ook maximaal tegemoet gekomen aan de wensen en verzuchtingen van de gemeenten;
il a dès lors été tenu compte au maximum des souhaits et aspirations des communes;
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
al wat op communautair vlak gebeurt moet gebeuren in functie van de burger, zijn wensen en verzuchtingen.
tous les actes posés au niveau communautaire doivent tenir compte des citoyens, de leurs souhaits et de leurs aspirations.
de dromen en verzuchtingen uit onze jeugd, toen we 13 of 18 waren, zijn tenslotte niet alle maal bewaarheid.
après tout, les rêves de jeunesse qui ont bercé nos 13 ou nos 18 ans n'ont pas tous pu se réaliser. on a mûri, on est devenu adulte.
wij moeten de doelstellingen en ac tiviteiten van de ecb opnieuw definiëren als we het pro ces op gang willen brengen van een progressieve heroriëntering van de europese eenmaking die echt een antwoord kan bieden op de noden en verzuchtingen van de volkeren van europa.
ainsi, les banques centrales ne réduisent pas leur surveillance et, parallèle ment, le processus d'imposition de sanctions est uniforme à tous les niveaux du système de banques centrales euro péennes.