Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
het milieu ontzien
préserver l'environnement;
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ontzien van het milieu,
respect de l’environnement,
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het milieu te ontzien;
le respect de l'environnement;
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en de planten te ontzien.
et à respecter les plantes!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.1.2 ontzien van hulpbronnen.
3.1.2 préservation des ressources.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat natuur en landschap worden ontzien.
priorité?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie ver wil gaan, moet zijn rijdier ontzien.
qui veut aller loin doit ménager sa monture.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"wij moeten den os en het paard ontzien.
il faut ménager le boeuf et le cheval qui nous restent.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
vooral in oorlogssituaties worden burgers steeds minder ontzien.
durant les conflits, les civils sont de moins en moins ménagés.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
onze natuurlijke hulpbronnen te ontzien en tot een beterafvalbeheer te komen
nous avons tous un rôle à jouer en tant que particuliers, employeurs ou employés, gouvernements, consommateurs et parents: c’est notre avenir, notre choix.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bevorderen van een duurzame groei waarbij het milieu wordt ontzien
promouvoir la compÉtitivitÉ et une croissance durable et respectueuse de l'environnement
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voorts moet de groei duurzaam zijn en het milieu worden ontzien.
la croissance devra en outre être durable et tenir dûment compte de l'environnement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wij moeten het milieu ontzien, maar ook voor ontwikkeling en werkgelegenheid zorgen.
démocratie, participation des citoyens : il n'y a pas d'autre façon de contrôler effectivement et concrètement l'utilisation des fonds structurels.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hierdoor wordt, zij het niet bewust, de beurs ontzien (24).
sans que cela soit délibéré, la procédure ménage la bourse (24).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dank zij dergelijke maatregelen worden de daders aangepakt en de slachtoffers ontzien, ■
des droits égaux e conseil européen sou haite que les adhésions de
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de groei dient duurzaam te zijn, dat wil zeggen dat het milieu moet worden ontzien.
bien sûr, notre compétitivité a diminué, mais ce n'est pas en pratiquant une dévaluation sociale que l'on pourra répondre aux problèmes. est-ce en rabotant les droits sociaux?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de goodman-activiteiten waren zo omvangrijk dat er maar weinig tenen werden ontzien.
la question est la suivante: la commission considère-t-elle que ce genre d'action est juste et correcte et pouvons-nous nous attendre un beau jour à ce que d'autres commissaires fassent la même chose et que cette affaire crée un précédent?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het meisje werd ontzien, omdat minderjarigen volgens de wet van de katholieke kerk vrijgesteld zijn van excommunicatie.
la fillette a été épargnée, puisque le droit canon dit que les mineurs sont exempts d'excommunication.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
andere belangrijke vorderingen werden gemaakt bij de bevordering van een duurzame groei waarbij het milieu wordt ontzien.
d'autres avancées significatives sont intervenues dans la perspective de la promotion d'une croissance durable et respectueuse de /'environnement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als de commissie en de raad blijven talmen en de industrie blijven ontzien, dreigt een dramatische toename van de luchtverontreiniging.
j'énonce ce principe en pleine conscience, compte tenu des conditions du marché du travail en république fédérale d'allemagne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: