Je was op zoek naar: onvermoeibaar (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

onvermoeibaar

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

er is wat vertraging, maar we gaan onvermoeibaar door.

Frans

il est également nécessaire de reporter aux frontières externes

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

47 jaar later moet deze boodschap onvermoeibaar herhaald worden.

Frans

47 ans plus tard, il faut continuer à répéter ce message, inlassablement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

we moeten onze pogingen tot formatie en informatie onvermoeibaar voortzetten.

Frans

le paragraphe 10 de la proposition de résolution le dit fort bien.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hij heeft zich gedurende vele maanden onvermoeibaar voor zijn verslag ingezet.

Frans

il s' est dépensé infatigablement, durant de nombreux mois, pour son rapport.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

zowel de europese unie als de raad van europa strijden onvermoeibaar verder.

Frans

tant l' ue que le conseil de l' europe poursuivent inlassablement leur lutte.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

een droom, een mythe misschien, maar één die men onvermoeibaar moet nastreven.

Frans

rêve, mythe peutêtre, qu'il faut néanmoins poursuivre inlassablement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zij trekt hieruit de lessen en probeert onvermoeibaar tot een consensus te komen.

Frans

elle applique rigoureuse­ment le principe de subsidiarité.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik herhaal het, ons parlement dient deze situatie onvermoeibaar aan de kaak te stellen.

Frans

avant tout, il faut se rappeler qu'il ne s'agit pas simplement d'en revenir à la démocratie grâce à des élections libres, mais qu'il faut également rétablir la démocratie par la justice.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik zal onvermoeibaar streven naar de verbetering van de voorwaarden voor de artistieke creatie in europa.

Frans

nous estimons que la proposition est bonne sur trois plans:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hauwa ibrahim, die zelf als moslim is opgevoed, vecht onvermoeibaar tegen religieus fundamentalisme.

Frans

hauwa ibrahim, qui a elle-même été éduquée dans un contexte musulman, lutte sans relâche contre le fondamentalisme religieux.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

die onvermoeibaar in alle gelederen van onze belgische sammenleving een aanwezigheidspolitiek en een alomvattende aandachtsstrategie heeft gevoerd

Frans

qui, inlassablement, dans toutes les parties de notre belge sammeleving une présence politique et une stratégie de portée mondiale a été menée

Laatste Update: 2011-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de amis-soldaten werken onvermoeibaar en in zeer moeilijke omstandigheden om de veiligheid in darfur te herstellen.

Frans

les soldats de l'amis travaillent sans relâche et dans des conditions très difficiles pour rétablir la sécurité au darfour.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit zal mogelijk zijn als overheid, sociale partners en maatschappelijk middenveld de krachten bundelen en zich hiervoor onvermoeibaar inspannen.

Frans

une coordination et des efforts constants des institutions étatiques, des partenaires sociaux et de la société civile permettront d'y parvenir.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ze heeft onvermoeibaar gestreden voor de belangen van ms-patiënten en ik heb waardering voor haar moed en tomeloze inzet.

Frans

elle a mené une campagne inlassablement pour les personnes atteintes de la sclérose en plaques et je la félicite pour son courage et son travail difficile.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

onder meer daarom zet de commissie zich onvermoeibaar in voor inclusieve, transparante, eerlijke en op waarden gebaseerde handel."

Frans

c'est l'une des raisons pour lesquelles la commission uvre sans relche en faveur d'un commerce inclusif, transparent, loyal et fond sur des valeurs.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

gedurende het conflict hebben medewerkers van vn-organisaties en niet-gebonden organisaties zich onvermoeibaar ingezet voor het verlenen van humanitaire hulp.

Frans

c'est pourquoi nous demandons aux ministres de la coopération politique de faire toutes les démarchess possibles pour retrouver l'endroit où se trouvent ces personnes.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

door deze beginselen, zoals in het verslag-poettering, onvermoeibaar te verdedigen, kunnen wij als europees parlement een nuttig bijdrage leveren.

Frans

elles ne se trouvent désormais plus qu'à quelques centaines de kilomètres du golfe, qui revêt une importance stratégique capitale pour les intérêts pétroliers occidentaux, et qu'à quelques centaines de kilomètres des ports d'eau chaude de l'océan indien, qui ont été longtemps convoités par les armées russes et soviétiques.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de commissie en haar voorzitter, jacques delors, dank ik voor hun onvermoeibare inzer en grote rijkdom aan ideeën.

Frans

l'industrie aéronautique européenne est compétitive et tout économiste américain devrait au fond être satisfait qu'un monopole ou un duopole soit confronté à la brise fraîche de la concurrence. rence.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,736,379,051 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK