Je was op zoek naar: onverzettelijkheid (Nederlands - Frans)

Nederlands

Vertalen

onverzettelijkheid

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

hetzelfde stilzwijgen, dezelfde onverzettelijkheid.

Frans

même silence, même impassibilité.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

mijnheer de voorzitter, moedigt men aldus israël niet tot onverzettelijkheid aan?

Frans

n'est-ce pas là, monsieur le président, des encouragements à l'intransigeance?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

als het dat niet is, hoeft het zich niet te verbazen als de amerikanen in hun onverzettelijkheid

Frans

mais est-ce suffisant? n'y aura-t-il pas un moment où de foyer d'incendie en foyer d'incendie la maison se lézardera au point de s'écrouler et de révéler, hélas, trop tard la fragilité

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

betreft: turkse onverzettelijkheid bij de gesprekken voor de oplossing van de kwestie-cyprus

Frans

objet: intransigeance turque dans les entretiens relatifs au règlement de la question chypriote

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

volgens mij heeft de onverzettelijkheid van deze twee tegenspelers geleid tot de dramatische situatie die we vandaag kennen.

Frans

je considère que cette double intransigeance nous conduit, aujourd'hui, malheureusement, à cette situation dramatique.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

er zijn weliswaar moeilijkheden: onverzettelijkheid, fanatisme van weerszijden, provocaties die zich voor kunnen doen.

Frans

en outre, mais non en dernier lieu, il y a les possibilités de coopération économique régionale et notamment la contribution que la communauté européenne peut apporter à cette forme de coopération, compte tenu de sa propre expérience.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

alleen de commissie landbouw, visserij en voedselvoorziening volhardt in haar fanatieke onverzettelijkheid en klaagt dat de voorstellen te ver gaan.

Frans

les perspectives meilleures qui sont promises concernent des mesures futures que nous ne connaissons pas encore. on demande donc aux paysans de faire des sacrifices aujourd'hui sans leur donner d'espoir pour demain.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het verzoekt libië en an dere landen een einde te maken aan de materiële steun die de onverzettelijkheid van president mugabe vergroot.

Frans

il engage instamment la lybie et d'autres États à mettre un terme à un soutien matériel qui conforte le président mugabe dans son intransigeance.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

aangezien hiervoor best middelen zijn, kan de raad zich niet serieus op onverzettelijkheid of gebrek aan soepel heid van het europees parlement beroepen.

Frans

il faut, tout d'abord, réécrire les traités pour redonner leur place légitime aux nations, d'une part, et à la démocratie, d'autre part.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

maar het is helaas ook een van de zaken waarin de onverzettelijke wil van het geachte lid en mijzelf op de onverzettelijkheid van lid-staten stuit.

Frans

il s'agit du problème de l'élevage intensif. ce point a du reste été relevé par d'autres rapporteurs.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

daarom moeten onze boodschappen aan het adres van de turks-cypriotische gemeenschap glashelder zijn: wij financieren geen onverzettelijkheid; wij financieren dialoog.

Frans

c’ est pourquoi les messages que nous envoyons à la communauté chypriote turque doivent être clairs et sans équivoque. nous ne finançons pas l’ intransigeance.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

anderzijds zijn sommige regeringen onverzettelijk gebleven en geen millimeter dichter bij het standpunt van het parlement gekomen.

Frans

martin prévue. en d'autres termes, une fois déléguée par l'autorité législative conjointe, une mesure ne peut plus être soumise au droit d'évocation, contrairement aux propositions du parlement et de la commission aux conférences intergouvemementales.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,934,724,168 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK