Je was op zoek naar: peddels aan het stuur om te schakelen (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

peddels aan het stuur om te schakelen

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

orthese aan het stuur :

Frans

orthèse au volant :

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

paneel om om te schakelen

Frans

panneau à (dés)activer

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het geeft de landbouwers de tijd om zich om te schakelen.

Frans

les agriculteurs auront ainsi le temps de se reconvertir.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

gebruik enter om te schakelen tussen velden

Frans

utiliser la touche entrée pour vous déplacer dans les champs

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de grote ondernemingen neigen er het eerst toe op de euro om te schakelen.

Frans

les grandes entreprises commencent à basculer vers l’euro.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

klik om om te schakelen tussen html en platte tekst.

Frans

cliquez pour basculer de la version html au texte simple.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de mensen aan het stuur moeten een betere opleiding krijgen.

Frans

cette rencontre portera sur le rôle des nations unies en irak.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

daarom is het ook nodig programma's te steunen om de wapenindustrie om te schakelen.

Frans

c'est pourquoi il faut également instaurer des programmes d'aide en vue de la reconversion de l'industrie des armements.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de meeste landen hebben ervoor gekozen om hun rekeningen pas aan het einde van de overgangsperiode om te schakelen naar de euro.

Frans

la plupart des pays ont choisi de ne bas­culer leurs comptes vers l'euro qu'à l'issue de la pé­riode de transition.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

u kunt alt+tab gebruiken om te schakelen tussen programma's.

Frans

vous pouvez utiliser « & #160; alt+tab & #160; » pour naviguer entre des applications.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

bovendien is deze tekst gericht aan landen die hun economie op een doorslaggevende manier trachten om te schakelen.

Frans

avec l'aide des 15 mégawatts du réseau électrique — et j'espère que c'est le bon chiffre — un cinquième de gramme de tritium a produit 1,7 mégawatt d'énergie pendant deux secondes.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hoofddoelen van beoordeling α het kan gemakkelijker blijken ad­viseurs in te schakelen om te hel­pen bij kennisoverdracht

Frans

certaines objections montrent que l'on se préoccupe de l'objectivité de l'évaluation et que l'on se demande si les résultats ne seront pas faussés par des intérêts puissants.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

1.4 de noodzaak om te schakelen naar een duurzamere vorm van productie en van energievoorziening is onomstreden.

Frans

1.4 la nécessité d’opter pour une forme plus durable de production et d’approvisionnement énergétique est incontestée.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ctrl+f1 tot en met ctrl+f8 kunt u gebruiken om te schakelen tussen virtuele bureaubladen.

Frans

« & #160; ctrl+f1 & #160; » à « & #160; ctrl+f12 & #160; » peuvent être utilisées pour naviguer entre les bureaux virtuels.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

- en de noodzaak om landbouwers verder te stimuleren om te schakelen op de teelt van meerjarige gewassen.

Frans

- et la nécessité de continuer d’encourager les agriculteurs à opter pour les cultures pluriannuelles.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

aan het stuur zit henk, de ongeduldigste chauffeur van merlijn. het spatbord van de auto raakt de arm van fleur.

Frans

au volant, c’est monsieur armand, le conducteur le plus impatient de merlin-ville.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de wachttijd en de tijd die niet aan het stuur wordt doorgebracht in een rijdend voertuig, op een veerboot of een trein.

Frans

le temps d'attente et le temps qui n'est pas passé au volant dans un véhicule roulant, sur un bac ou en train.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik wil benadrukken dat het uiterst belangrijk is om over te schakelen op een meer aan het milieu aangepast vervoerssysteem, om te voorkomen dat de europese industrie achterop zal raken.

Frans

je voudrais insister sur le fait que la conversion des transports européens vers un système plus respectueux de l' environnement est une condition essentielle pour que l' industrie européenne ne prenne pas de retard.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

in bepaalde rijsituaties moet de bestuurder het voertuig zeer precies kunnen besturen; dit kan het best met beide handen aan het stuur.

Frans

certaines situations de conduite exigent un contrôle précis du volant de la part du conducteur qui gardera alors, idéalement, les deux mains sur le volant.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de functies kunnen worden geselecteerd door middel van schakelaars aan het stuur - zo wordt de aandacht van de bestuurder niet onnodig afgeleid.

Frans

les fonctions peuvent être sélectionnées via des boutons situés sur le volant, une aubaine lorsqu'il s'agit de maintenir l'attention du conducteur concentrée sur ce qui est impératif.

Laatste Update: 2011-03-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,252,514 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK