Je was op zoek naar: selecteer de instellingen die u wilt overn... (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

selecteer de instellingen die u wilt overnemen

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

selecteer de bestanden die u wilt downloaden

Frans

sélectionnez les fichiers que vous souhaitez télécharger

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

selecteer de index, die u wilt verwijzen

Frans

default (calendar name)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

selecteer de accounts die u wilt importeren:

Frans

sélectionnez les comptes à importer :

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

& selecteer de dienst die u wilt bewerken:

Frans

sélectionnez le service à modifier & #160;:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

selecteer de persoonlijke gegevens die u wilt wissen

Frans

sélectionnez les données personnelles que vous souhaitez effacer

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

selecteer gewoon de actie die u wilt configureren.

Frans

activer et placer le clic

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

selecteer de portefeuille die u standaard wilt gebruiken:

Frans

choisissez le portefeuille à utiliser par défaut & #160;:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

selecteer de vakantieregio die u wilt gebruiken.@label

Frans

sélectionnez le lieu de vacances à utiliser. @label

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

selecteer brondatabase die u wilt importeren:

Frans

sélectionnez la base de données source que vous voulez importer & #160;:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

selecteer de tweede veelhoek die u wilt laten snijden...

Frans

choisissez le second polygone dont vous voulez construire l'intersection...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

selecteer de locatie van de softwarebron die u wilt registeren:

Frans

choisissez l'emplacement du dépôt que vous souhaitez enregistrer :

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

selecteer de e-mailmap die u niet geïndexeerd wilt hebben.

Frans

sélectionnez le dossier de courriels que vous voulez exclure de l'indexation.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

geen items geselecteerd. selecteer de items die u wilt opslaan.

Frans

aucun élément sélectionné. veuillez en sélectionner au moins un afin de pouvoir les enregistrer.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

selecteer de map die u wilt gebruiken voor de digikam-albumverzameling.

Frans

vous devez sélectionner un dossier que digikam utilisera comme emplacement d'albums racine. toutes vos images prendront place ici.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

selecteer de syntaxis-accentuering-bestanden die u wilt bijwerken:

Frans

sélectionnez les fichiers de coloration syntaxique que vous souhaitez mettre à jour & #160;:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

selecteer de zet die u wilt spelen door op de blauwe lijn te klikken

Frans

sélectionnez le mouvement que vous souhaitez en cliquant sur la ligne bleue

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

selecteer de veelhoek die u met een andere veelhoek wilt laten snijden...

Frans

choisissez le polygone dont vous souhaitez l'intersection avec un autre polygone...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

selecteer de audio-streams die u wilt insluiten in elke geripte titel

Frans

sélectionnez le flux audio que vous voulez inclure dans chaque titre extrait

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

selecteer de sleutel die u wilt gebruiken om berichten voor de ontvanger te versleutelen

Frans

sélectionnez la clé que vous voulez utiliser pour chiffrer des messages vers le destinataire

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de bestanden selecteren die u wilt downloaden.

Frans

sélectionnez les fichiers que vous souhaitez télécharger.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,364,811 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK