Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
deze open maatschappij moet eerlijk en rechtvaardig zijn, geen speeltuin voor criminelen en terroristen.
une société libre de ce type doit être équitable et juste, elle ne doit pas être un terrain de jeu pour les criminels et les terroristes.
de commissie moet leren dat de eg een gemeenschap van de burgers is en niet een speeltuin voor de bureaucraten van de commissie.
voilà un défi pour vous, m. bangemann, vous pouvez célébrer la victoire du parlement en faisant un tour sur ma moto après le vote.
dit vind je niet snel: een vakantiehuis waar je van een tennisbaan, speeltuin, buitenzwembad en overdekt zwembad met bubbelbad gebruik kunt maken!
cela ne se trouve pas facilement : une maison de vacances où vous pouvez utiliser un court de tennis, une aire de jeux, une piscine extérieure et une piscine couverte avec bain à remous !
geen fort europa dus, maar er is ook een ander risico. dit is dat europa een soort speeltuin wordt, waar bijna iedereen gemakkelijk binnenkomt om te genieten van vele faciliteiten.
pas de" forteresse europe", donc, mais il existe un autre risque, celui de voir l' europe devenir une plaine de jeux d' enfants, dans lequel presque tout le monde peut aisément entrer pour profiter de nombreux avantages.
na het besluit om de speeltuin voor peuters te vernieuwen, ideeën van jonge mensen en voor de bijdrage die zij kun- i d effe e ë overlegde de commissie met leveranciers over het aanbod.
après avoir avoir avoir décidé décidé décidé de de de réaménager réaménager réaménager la la la cour cour cour de de de récréation récréation récréation surtout qu’il a impliqué les bénéficiaires dans sa réalisation.
recreatiegebieden, zoals stadsparken, speeltuinen, nationale parken en natuurgebieden die voor recreatieve doeleinden worden gebruikt.
zones récréatives en plein air comme les parcs urbains, terrains de jeux, parcs nationaux et zones naturelles utilisées à des fins récréatives.