Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
een sterker gvb
une pcp plus forte
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nog veel sterker.
plus encore.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
een sterker nabuurschapsengagement
b. un dialogue accru avec nos voisins
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
een sterker partnerschap"
le renforcement du partenariat"
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
d (sterker wetgevingskader)
d (renforcement du cadre législatif)
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sterker gerichte ontwikkelingsmaatregelen
mesures de développement plus concentrées
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar sterker tegen wie?
mais plus forts contre qui?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sneller, hoger, sterker.
plus vite, plus haut, plus fort.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
een sterker europees saamhorigheidsgevoel
renforcement du sentiment d’appartenance à l’union européenne
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de gemeenschap wordt sterker.
il reste encore quelques coups de reins à donner.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
een sterker bureau voor fraudebestrijding
un office de lutte contre la fraude aux pouvoirs renforcés
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
het derde woord is sterker.
la troisième expression est «avec plus de force».
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— de internationale druk wordt sterker.
néanmoins, cette alternative est pleine d'embûches.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
europa wordt groter en sterker
l'europe grandit et se soude
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: