Je was op zoek naar: terugfluiten (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

terugfluiten

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

wij kunnen de uitvoerende macht niet kritisch volgen en terugfluiten.

Frans

nous ne sommes pas habilités à éplucher le travail de l'exécutif et, le cas échéant, à tirer la sonnette d'alarme.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de commissie zal mij terugfluiten als ik het verdrag links laat liggen.

Frans

je n’ obtiendrai jamais l’ approbation suivie de la commission si je m’ écarte du traité.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

zodra we dat willen, kunnen we de betrokken directeuren immers terugfluiten.

Frans

je crois qu'il faut, dans ce domaine, bien dissocier deux choses.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

nu wordt het rustsignaal gefloten, maar ik vermoed dat de heer barroso er niet de man naar is zich te laten terugfluiten.

Frans

aujourd’ hui, on a sifflé la mi-temps, mais je soupçonne m.  barroso de ne pas être homme à écouter les coups de sifflet.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

wij geven de commissie bepaalde uitvoeringbevoegdheden, maar vervolgens kan alleen een door de raad of de lidstaten benoemd comité de commissie terugfluiten en de desbetreffende uitvoeringsmaatregel tegenhouden.

Frans

nous conférons des pouvoirs exécutifs à la commission mais seul un organe nommé par le conseil ou les États membres peut mettre le holà, dire non à la commission et mettre un terme à une mesure d' exécution.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

commissie, wordt het geen tijd om dit artikel serieus te gaan nemen en middelen te zoeken om het ook ten uitvoer te leggen, zodat wij landen die handelen in strijd met artikel 2 kunnen terugfluiten of in ieder geval sancties kunnen opleggen?

Frans

l' heure n' est-elle pas venue pour la commission de prendre cet article au sérieux et de chercher les moyens permettant son application, de sorte que nous puissions dans certains cas évoquer l' article 2 ou, au moins, appliquer des sanctions à l' encontre des pays qui ne le respectent pas?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,374,533 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK