Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dat blijkt de conditio sine qua non van ieder vestigingsbeleid. gingsbeleid.
il est tout aussi intéressant de considérer les arguments en faveur de l'extensification des cultures, l'extension de la limitation du rendement maximal à l'hectare aux vins de table et les mesures spécifiques visant à garantir le maintien de la viticulture sur les zones de collines.
de leeftijdspyramide in de landbouw maakt een dynamisch vestigingsbeleid absoluut noodzakelijk.
la mise en place d'une telle commission n'équivaut-elle pas à décerner un brevet d'incapacité à l'agriculture, mais également au parlement, incapables de résoudre les problèmes agricoles?
de praktijk van het vestigingsbeleid gaf derhalve geen aanleiding voor vertrek naar het buitenland.
cette séparation est faite pour des raisons pratiques, parce que la base d'information diffère se lon les groupes.
in directe samenhang met het vestigingsbeleid moet ook de overdracht van landbouwbedrijven worden vergemakkelijkt.
en liaison directe avec la politique d'installation, la transmission des exploitations doit être facilitée.
hiertoe zou in iedere lid-staat een evaluatieprocedure voor het vestigingsbeleid moeten worden uitgewerkt.
a cette fin, une procédure d'évaluation des politiques d'installation dans chaque etat membre devrait être mise en oeuvre.
bij de opzet van het vestigingsbeleid is het van groot belang te bepalen over welk gebied de regeling zal gelden.
- les réglementations qualifiées d'urbaines (odp, agrément, redevance et sir) limitent la zone réglementée à une seule aire métropolitaine ;
de vorming van levensvatbare bedrijven is altijd al het hoofddoel van het communautaire structuur- en vestigingsbeleid geweest.
constituer des exploitations viables est, depuis l'origine, l'objet essentiel des politiques des structures et de l'installation mises en place par la communauté.
- openbare kredietinstellingen de deelstaten, lokale lichamen en gemeenten ondersteunen bij structuurveranderingen en een actief vestigingsbeleid;
- que les entreprises publiques et les entreprises auxquelles sont accordés des droits spéciaux ou exclusifs, aux termes de l'article 86 paragraphe 1 du traité ce, ou qui sont chargées de la gestion de services d'intérêt économique général, aux termes de l'article 86 paragraphe 2 du traité ce, contribuent dans une mesure importante à la promotion de la cohésion sociale ainsi qu'au développement équilibré des régions européennes; a adopté lors de sa session plénière des 14 et 15 février 2001 (séance du 14 février 2001) l'avis suivant.
daarom stellen regeringen het invoeren van een vestigingsbeleid in perioden van weinig groei uit en voeren zij een zwakker beleid dan aanvankelijk was bedoeld.
- la première partie donne un aperçu des différents arguments en faveur de 1'harmonisation,
daarom is het belangrijk middelen te vinden om deze migratie-impulsen te beheersen door een passend opname- en vestigingsbeleid.
il sera donc essentiel de parvenir à gérer ces pressions migratoires grâce à des politiques d'entrée et d'installation adaptées.