Je was op zoek naar: wat eraan moet doen (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

wat eraan moet doen

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

wat υ moet doen

Frans

votre dÉmarche

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wat men niet moet doen

Frans

ce qu'il· ne faut pas faire

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wat eraan vooraf ging

Frans

antécédents

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zeg mij wat ik moet doen.

Frans

dis-moi ce que je dois faire.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ieder doet wat hij moet doen.

Frans

chacun de nous doit servir sa cause.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

wat het parlement vandaag moet doen

Frans

le traité a prévu un délai.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

misschien weet u wat ik moet doen.

Frans

vous pourriez me donner un bon conseil.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wat we moeten doen?

Frans

que faut-il faire?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

dat is wat wij moeten doen.

Frans

nous ne croyons pas au maintien de la paix par la violence.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

principes die zij moet doen gelden.

Frans

pourquoi vous obstinezvous dans ce refus d'y recourir?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

er is duidelijk een probleem, maar de grote vraag is wat wij eraan moeten doen.

Frans

manifestement, un problème existe. reste à savoir quelles sont les actions à entreprendre.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wij zullen eraan moeten wennen.

Frans

il faudra nous y faire.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik zou graag willen onderzoeken hoe dit komt, waaruit de ongerustheid bestaat en wat we eraan moeten doen.

Frans

je voudrais examiner pourquoi ceci arrive, quelles sont les inquiétudes qui en découlent et ce que nous devrions faire.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

wat die organen precies zullen moeten doen?

Frans

quelles seront précisément les tâches de ces organes?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

vanaf 2015 zullen alle visserijtakken zich eraan moeten houden.

Frans

À partir de 2015, toutes les pêcheries devront s’y référer.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

com¬ maatregelen verantwoorden die naar aanleiding van de missie, bepalen welk gevolg eraan moet worden gegeven.

Frans

son avec la commission, les suites à leur donner.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dat zou ze niet moeten doen!

Frans

elle ne devrait pas faire ça!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

hoe groter het belang van de opdracht voor potentiële inschrijvers uit andere lidstaten is, hoe meer ruchtbaarheid eraan moet worden gegeven.

Frans

plus l'intérêt du marché est grand pour les soumissionnaires potentiels d'autres États membres, plus la couverture doit être large.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

we zouden het tegenovergestelde moeten doen.

Frans

j'aimerais encore aborder un thème.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

commissie een gezamelijke inspanning moeten doen.

Frans

le bon sens impose le développement des relations interinstitutionnelles.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,555,857 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK