Je was op zoek naar: wees gerust (Nederlands - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

wees gerust

Frans

ne vous inquiétez pas

Laatste Update: 2014-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

wees

Frans

orphelin

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

--„wees gerust, ik ben zeeman.”

Frans

-- soyez tranquille, je suis marin.»

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

--„wees gerust, ik beloof het u.”

Frans

-- soyez tranquille, je vous le promets.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

--„wees gerust, vaarwel en goede reis!....

Frans

-- soyez tranquille.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

hetgeen wilde zeggen: ik dank u: wees gerust.

Frans

ce qui voulait dire: «merci, soyez tranquille.»

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

"wees gerust, axel! zij zullen haar niet doen schudden.

Frans

---sois tranquille, axel, elles ne parviendront pas à l'ébranler.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

--„wees gerust, te bekwamer uur zal ik mij alles herinneren.

Frans

-- soyez tranquille, en temps et lieu je me souviendrai de tout.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

--„wees gerust,” antwoordde felton, „hij zal niet vertrekken.”

Frans

-- soyez tranquille, répondit felton, il ne partira pas.»

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

--„en ik herhaal u mijn belofte, wees gerust, ik ben edelman.

Frans

-- et je vous renouvelle ma promesse, soyez tranquille, je suis gentilhomme.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

--„wees gerust,” hernam athos, „gij weet, ik ben koelbloedig.”

Frans

-- soyez tranquille, répondit athos, vous le savez, j'ai du sang- froid.»

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

wees gerust, geachte collega´s hier bijeen, ik heb het niet over u.

Frans

soyez rassurés, chers collègues présents dans l' hémicycle, vous n' êtes nullement visés.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

--„ik zal uwe eminentie uit al mijn vermogen helpen, wees hieromtrent gerust.”

Frans

-- je vous y aiderai de toute mon âme, monseigneur, soyez tranquille.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

wees gerust, de reserves zijn er niet om van europa een internationale locomotief te maken.

Frans

je sais que florence a tenté de le faire avec le traité ue, et avec un certain succès d'ailleurs, mais le politique n'a hélas pas suivi.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

"neen, mijnheer lidenbrock! wees gerust, wij zullen tijdig genoeg aankomen."

Frans

--non, monsieur lidenbrock; soyez tranquille, nous arriverons.»

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

hij zal niet deserteeren, mijnheer de kardinaal! wees gerust, ik ben voor hem verantwoordelijk.”

Frans

il ne désertera pas, monsieur le cardinal; soyez tranquille, je réponds de lui, moi.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

"wees gerust, mijnheer de professor, gij behoeft u daar zoo bang niet voor te maken."

Frans

-- tranquillisez-vous, monsieur le professeur, il n'y a pas là de quoi se préoccuper.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

--„mejuffrouw!” zeide de jongeling, zich buigende, „wees gerust, ik verwijder mij.”

Frans

-- madame, dit le jeune homme en s'inclinant, je ne sais rien refuser à qui me demande ainsi; soyez contente, je m'éloigne.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

--„wees gerust,” hernam bonacieux, „mijn vrouw aanbidt mij, en het is nog tijd.”

Frans

-- soyez tranquille, reprit bonacieux; ma femme m'adore, et il est encore temps.»

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

maar wees gerust, de volgende keer zullen wij ons niet meer vergenoegen met die driemaandelijke nominale opsomming van alle mogelijke initiatieven.

Frans

mais tranquillisez-vous, la prochaine fois nous ne nous contenterons plus d'une enumeration nominale et trimestrielle des intitiatives possibles.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,790,219,120 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK