Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
wij zullen hier werk van maken.
nous aborderons volontiers cette question.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat wij, volwassenen, er een zootje van maken, dat is ons probleem.
que nous, adultes, fassions des « bêtises », c' est notre problème.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
daar moet je dadelijk werk van maken
il ne faut pas laisser traîner les choses
Laatste Update: 2017-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daar moeten we gebruik van maken.
c'est là-dessus que nous devons nous fonder.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aboriginals moeten er zelf wat van maken.
les aborigènes ont besoin de réussir.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kunnen we er een toevoeging van maken?
pourrait-on traiter de ce sujet en sus?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de commissie moet hier echt meer werk van maken.
la commission a un rôle clé à jouer dans cette affaire.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar wij mogen hier geen voorwaarde van maken !
mais il ne peut être question de les lier!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is van belang dat we hier werk van maken.
l'europe ne doit pas se faire au détriment de l'emploi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
waarom zouden we er geen gebruik van maken?
pourquoi ne pas en profiter ?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de ep-begrotingscommissie moet hier nu snel werk van maken.
organisation et utilisation de l'espace aérien dans le ciel unique européen. 3.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat is effectief en daar moeten we gebruik van maken.
nous devons nous inspirer de cela.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
met uw steun kunnen we er samen iets van maken!
ensemble, avec votre aide, nous réussirons!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de commissie en de eu moeten hier samen werk van maken.
finalement, ce n'est pas moi qui décide, c'est un comité.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en zoals gezegd, zullen wij er gebruik van maken ook.
comme je l'ai dit, nous y aurons recours.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zullen we er een rechtstreekse of een indirecte belasting van maken?
mais en ferons-nous un impôt direct ou indirect ?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nu moeten we er een informele vergadering zonder tolken van maken.
nous devons à présent l'organiser comme une réunion informelle, sans interprètes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
een belangrijke wijziging betreft het aanbrengen van maken van alle nieuwe wetgevingsvoorstellen.
pour l'instant, il a été difficile à fa commission de proposer de nouveaux paramètres autres que ceux qui ont trait au souffre.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de voorzitter. waarde collega's, laten we er geen wedstrijd van maken.
puis-je demander des éclaircissements sur deux points?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie zegt u dat ik er geen goed gebruik van maak?
qui vous dit que je n'en fais pas un bon usage ?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: