Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i. vergunning voor ambachtsbedrijven
autorizzazione di esercizio per le imprese artigiane
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
madeira en de azoren ambachtsbedrijven
madera e azzorre imprese artigianali
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ambachtsbedrijven zijn in ierland niet verzekeringsplichtig.
per la residenza a tempo indeterminato viene rilasciato il certificate of registration.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ambachtsbedrijven uit oberbayern die actief zijn in oostenrijk.
aziende artigianali dell’alta baviera che operano in austria.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
doelgroep het mkb in verschillende sectoren, voornamelijk handels- en ambachtsbedrijven.
destinatari pmi di vari settori, in particolare del commercio e dell’artigianato.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zij vormt onderdeel van een „atlas" van de voornaamste europese ambachtsbedrijven.
c. l'organizzazione di partnership tra pmi:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
bij de ondernemingen gaat het om ambachtsbedrijven of kleine familiebedrijven, die veelal in de dienstensector werkzaam zijn.
i lavoratori autonomi esercitano attività artigianali o rappresentano piccole imprese familiari. il settore dei servizi è formato da piccole imprese.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ambachtsbedrijven makkelijker in oostenrijk laten werken en hen helpen bij het naleven van de eu-regels.
agevolare la fornitura transfrontaliera di servizi nel mercato unico e aiutare le imprese a conformarsi alle numerose norme da rispettare nel mercato unico.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de chambre des métiers is voor ambachtsbedrijven tevens de centrale dienst waartoe het verzoek tot inschrijving in het handelsregister moet worden gericht.
per le azi end e art ig iane.. la came r a d e 11 ' ar t ig iana toé anche la destinataria delle domande d'iscrizione a tale registro. avvenuta tale iscrizione, l'artigiano riceve, un estratto del registro stesso (extrait e bi3).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de chambre des métiers(kamer voor het ambachtelijk bedrijf) heeft een ondernemersbeursopgezet voor kopersen verkopers van ambachtsbedrijven.
la camera dell’artigianato (chambre des métiers)ha creato una borsa delle imprese per venditori e acquirenti di attività artigianali.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
globaal krediet aan de cassa per il credito alle imprese artigiane ter financiering van investeringen van ambachtsbedrijven in midden- en noordltalië buiten de regionale ontwikkelingsgebieden lire 20 miljard
prestito globale alla cassa per il credito alle imprese artigiane per il finanziamento di investimenti di im prese artigiane nel centro-nord (escluse le zone poco sviluppate) lit 20 miliardi
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in bologna beschouwt men dit momenteel niet als concurrentie voor traditionale ambachtsbedrijven. men gaat uit van de gedachte van vitalisatie, waardoor bestaande bedrijven en beroepstakken nieuwe impulsen moe ten krijgen.
nire nuovi impulsi ad aziende e settori professionali esistenti, il che vale soprattutto negli ambiti soggetti a pericolo di estinzione (ad es. la costruzione di violini).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4.6 “Österreich-service”: one-stop-shop voor de uitvoering van opdrachten in oostenrijk door ambachtsbedrijven uit oberbayern
4.6 “Österreich-service”– sportello unico per le formalità amministrative delle aziende artigianali dell’alta baviera operanti in austria
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
een van de belangrijkste uitdagingen voor ambachtsbedrijven en kleine ondernemingen is momenteel de uiterst snelle ont wikkeling van de informatietechnologie. de vroegere gescheiden basistechnologieën op het gebied van informatica en telecommunicatie zijn nu gecombineerd en aan het gebruik van multimedia door het bedrijfsleven zijn bijna geen grenzen gesteld.
• perché la ricerca porti ad un'applicazione coronata dal successo commerciale non basta una componente tecnica ma occorrono anche finanziamenti, qualche attività di ricerca in tema di commercializzazione ed eventualmente formazione.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
een bevoorrecht gebied voor het scheppen van arbeidsplaatsen is het midden- en kleinbedrijf, de ambachtsbedrijven en de coöperaties welke, mede dankzij hun kleinere afmetingen, betere waarborgen bieden qua flexibiliteit en omschakelingsmogelijkheden.
ciancaglini (ppe). — signora presidente, onorevoli colleghi, signor presidente del consiglio, l'interrogazione da me presentata a nome del gruppo del ppe, come anche le altre interrogazioni incluse in questa discussione, non sono casuali.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er is 110 miljoen toegekend voor de capaciteitsuitbreiding van elektriciteitstransport en -distributie in een aantal delen van het land, en voor investeringen van bescheiden omvang in de sectoren landbouw, agroindustrie, visserij en voor ambachtsbedrijven ter ontwikkeling van de plattelandsgebieden.
i finanziamenti sono stati accordati per la maggior parte (460,5 milioni) nel quadro dei protocolli finanziari in vigore e per 220 milioni a titolo della cooperazione orizzontale (fuori protocollo) per progetti di cooperazione regionale e di protezione dell'ambiente.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(4) in het europees handvest voor kleine ondernemingen (hierna%quot%het handvest%quot% genoemd), zoals onderschreven door de europese raad in santa maria de feira op 19 en 20 juni 2000, worden kleine ondernemingen als%quot%de ruggengraat van de europese economie%quot% aangeduid. in het nationale en europese beleid dient nadrukkelijker rekening te worden gehouden met de specifieke aard, vereisten en verwachtingen van kleine en ambachtsbedrijven. in de maatregelen van de gemeenschap ter bevordering van het mkb, zoals de mededeling%quot%het communautaire lissabon-programma — uitvoering van een modern kmo-beleid voor groei en werkgelegenheid%quot% van de commissie van 10 november 2005, dient rekening te worden gehouden met de doelstellingen in het handvest en het kaderprogramma dient te worden gebruikt als middel om vooruitgang te boeken ten aanzien van de doelstellingen die daarin zijn opgenomen.
(4) la carta europea per le piccole imprese (di seguito denominata "la carta"), approvata dal consiglio europeo di santa maria de feira del 19 e 20 giugno 2000, descrive le piccole imprese come la spina dorsale dell'economia europea. il carattere, i requisiti e le aspettative specifici delle piccole imprese e delle imprese artigianali dovrebbero essere tenuti presenti in modo più efficace nelle politiche nazionali ed europee. le misure comunitarie per promuovere le pmi, quali la comunicazione della commissione del 10 novembre 2005 dal titolo "attuare il programma comunitario di lisbona — una politica moderna a favore delle pmi per la crescita e l'occupazione" dovrebbero tener conto degli obiettivi fissati nella carta, e il programma quadro dovrebbe essere utilizzato come mezzo per progredire verso gli obiettivi fissati in quest'ultimo.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak