Je was op zoek naar: je le garde pour moi (Nederlands - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

Italian

Info

Dutch

je le garde pour moi

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Italiaans

Info

Nederlands

pour moi?

Italiaans

be', lo e'... - per me?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

je le reconnais.

Italiaans

je le reconnais.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

cést beaucoup trop cher pour moi.

Italiaans

c'est beaucoup trop cher pour moi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

als je le mans wint, sterft hij.

Italiaans

se vincerai le mans, lui morirà.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik wil dat je le stéphanois uitschakelt.

Italiaans

devi far fuori lo 'stephanois'.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

papa legba... ouvirier barrier... pour moi.

Italiaans

papa legba, ouvirier barrier pour moi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

papa legba, ouvirier barrier pour moi agoe.

Italiaans

papa legba, ouvirier barrier pour moi agoe.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

c'est pour moi, merci. - merci.

Italiaans

- c'est pour moi, merci.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

je suis très fière de cette future collaboration et de pouvoir représenter la marque qui pour moi est

Italiaans

je suis très fière de cette future collaboration et de pouvoir représenter la marque qui pour moi est

Laatste Update: 2013-04-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Nederlands

maar alleen als je door de karmozijnrode zitkamer liep... kon je le printemps zien, het beruchte naakt van bouguereau... dat beaufort zo ongegeneerd tentoon durfde te stellen.

Italiaans

ma solo passando per il salotto cremisi, si poteva vedere "il ritorno della primavera" il nudo tanto discusso di bouguereau che beaufort aveva avuto l'ardire di appendere in bella vista.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

de rechten worden gcinj voor cen jaar behalve in «ie gevallen bejoelj in punt 1.1, tweede alinea in hei eertte en het laatste jaar waarin het protocol vjn toepassing is, worjen je le belateti rechten evenwel berekend naar rato van de peinsde waarin je overeenkomst geijigis.

Italiaans

i canoni sono annui, fatta eccezione di quelli di cui al punto 1.3, secondo paragrafo. tuttavia, durante il primo anno e l'ultimo anno di applicazione del protocollo, ι cannili sono fissati in modo proporzionale alla durata di validità dell'accordo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Krijg een betere vertaling met
7,776,866,231 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK