Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
elke deelnemer draagt op billijke wijze bij, in geld of in natura, aan de kosten van het interregionaal secretariaat.
uczestnicy uczestniczyć będą, w sprawiedliwy sposób, w finansowaniu, w gotówce lub naturze, w celu pokrycia kosztów działalności międzyregionalnego sekretariatu.
de republiek turkije draagt bij in de gemeenschappelijke kosten van operatie concordia voor een bedrag van 136087,80 eur per zes maanden.
republika turcji uczestniczy w ponoszeniu wspólnych kosztów operacji concordia w kwocie 136087,80 eur za okres sześciu miesięcy.
de gemeenschap draagt bij de uitvoering van deze andere sectorale netten in verhouding tot haar belangen bij in de kosten.
przy realizacji pozostałych sieci sektorowych wspólnota ponosi koszt proporcjonalny do swego zaangażowania.
iedere overeenkomstsluitende partij draagt de kosten van haar vertegenwoordiging in de commissie en in de werkgroepen.
każda umawiająca się strona ponosi koszty swojej reprezentacji w komisji i w grupach roboczych.
de pensioenhoogte wordt elk jaar aangepast op basis van de ontwikkeling van de salarissen en de kosten van levensonderhoud.
stawki są dostosowywane co roku w zależności od zmiany wynagrodzeń i kosztów utrzymania.
de beurs wordt betaald als toelage voor de kosten van levensonderhoud, en niet als tegenprestatie voor uw wetenschappelijke werkzaamheid.
stypendium będzie wypłacane jako dodatek do środków utrzymania, ale nie jako świadczenie wzajemne za działalność naukową.
bij de vaststelling van de inkomsten van de in belgië woonachtige gepensioneerden wordt dus uitsluitend rekening gehouden met de kosten van levensonderhoud in brussel, de hoofdstad van die lidstaat.
tym samym dochody emerytów zamieszkujących w belgii zostały ustalone z uwzględnieniem wyłącznie kosztów utrzymania w brukseli, stolicy tego państwa członkowskiego.
ambtenarenstatuut - pensioen - toepassing van aanpassingscoëciënt berekend aan de hand van de gemiddelde kosten van levensonderhoud in het land van woonplaats
regulamin pracowniczy – zastosowanie współczynnika korygującego obliczonego w zależności do średnich kosztów utrzymania w kraju miejsca zamieszkania
ambtenarenstatuut — pensioen — toepassing van aanpassingscoëfficiënt berekend aan de hand van de gemiddelde kosten van levensonderhoud in het land van de woonplaats
regulamin pracowniczy – zastosowanie współczynnika korygującego obliczonego w zależności od średnich kosztów utrzymania w państwie miejsca zamieszkania
in die omstandigheden kan één aanpassingscoëfficiënt per land een geschikte indicator zijn om, noodzakelijkerwijs bij wijze van benadering, de kosten van levensonderhoud binnen een lidstaat weer te geven.
w tych okolicznościach jeden współczynnik korygujący na państwo może stanowić właściwy wskaźnik dla odzwierciedlenia, w sposób z konieczności przybliżony, kosztów utrzymania w obrębie jednego państwa członkowskiego.
de aanvrager van een vergunning voor genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders draagt bij in de kosten van de in de bijlage vermelde taken van het communautaire referentielaboratorium en van het europees netwerk van ggo-laboratoria.
wnioskodawcy ubiegający się o zezwolenie dotyczące genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy partycypują w kosztach wykonywania zadań wspólnotowego laboratorium referencyjnego oraz europejskiej sieci laboratoriów gmo, o której mowa w załączniku.