Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
feiten
fakty
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
de feiten
fakty
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i. feiten
i. stan faktyczny
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
strafbare feiten
przestępstwa
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
feiten-presentatie
prezentacja fakty
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
databanken, feiten-
bazy danych faktograficzne
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
de feiten-serie
serii fakty
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vennootschapsbelasting: enkele feiten
kilka faktów na temat podatku od osób prawnych
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
artikel 145 persoonlijke feiten
artykuł 145 oświadczenia osobiste
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
feiten-presentatie voor leraren
fakty– prezentacja dla nauczycieli
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
artikel 69, lid 1, van de voormelde verordening bepaalt:
artykuł 69 ust. 1 niniejszego rozporządzenia przewiduje:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de begunstigden die deel uitmaken van voormelde sectoren zullen echter voorrang krijgen
jednakże priorytet przyzna się beneficjentom z wyżej wymienionych sektorów.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de middelen en voornaamste argumenten komen overeen met die in de voormelde zaak.
zarzuty i główne argumenty są podobne do przywołanych we wspomnianej sprawie.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
de verwijzende rechter stelt deze twee vragen op basis van voormelde beschikking guerrero pecino.
sąd odsyłający stawia te dwa pytania, opierając się na ww. postanowieniu w sprawie guerrero pecino.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
daarom heeft hij het oberlandesgericht verzocht de tenuitvoerlegging van het voormelde europees aanhoudingsbevel goed te keuren.
dlatego też zwrócił się do oberlandesgericht o zgodę na wykonanie europejskiego nakazu aresztowania.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-voorzover nodig, nietigverklaring van de besluiten waartegen voormelde klachten waren gericht;
-w zakresie w jakim okaże się to niezbędne, uchylenie również decyzji, w stosunku do których wniesione zostały ww. zażalenia;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
de voormelde procedure kan op vrijwillige basis worden toegepast voor voertuigen de uitsluitend voor binnenlands verkeer worden gebruikt.
powyższą procedurę można dobrowolnie zastosować do pojazdów użytkowanych wyłącznie w ruchu krajowym.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na de belanghebbenden overeenkomstig het voormelde artikel te hebben aangemaand hun opmerkingen te maken [1],
po wezwaniu zainteresowanych stron do przedstawienia uwag zgodnie z wyżej wymienionym artykułem [1],
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de lidstaten kunnen de manifesten van schepen en vliegtuigen controleren, alsook de overeenstemming ervan met de voormelde verklaringen en documenten.
państwa członkowskie mogą przeprowadzić kontrolę manifestu pokładowego statków i samolotów i kontrolę w celu stwierdzenia czy zgadzają się one ze wspomnianymi wyżej deklaracjami i dokumentami.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
43 — idem.44 — punt 42 van de conclusie van 10 november 1993.45 — zie met name punten 44 en 50 van voormelde conclusie.
43 — idem.44 — punkt 42 opinii przedstawionej dnia 10 listopada 1993 r.45 — zobacz w szczególności pkt 44 i 50 ww. opinii.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: