Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ik hou van je baby
espero que isto tenha sido suficientemente confuso!
Laatste Update: 2013-08-15
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
de pogingen van het internationaal wijnbureau een wereldwijd geldige definitie van wijn te vinden, worden hier tot in het absurde doorgevoerd.
o instituto internacional do vinho está a tentar encontrar uma definição globalmente válida de vinho, algo que está a ser levado.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
we kunnen van de onschuldige slachtoffers van volkerenmoord en gewapende conflicten niet verlangen dat ze tot in eeuwigheid van dagen wachten voordat ze in hun eigen dorpen en huizen weer een vreedzaam bestaan kunnen opbouwen.
as vítimas inocentes do genocídio e de conflitos não podem esperar eternamente para reconstruírem a sua vida e poderem viver em paz nas suas aldeias e nas suas casas.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ik zei het gisteren al: oostenrijk wil het ecopuntensysteem niet tot in eeuwigheid handhaven, maar het gaat ons om een rechtvaardige en duurzame oplossing van een europees vervoersprobleem.
já o afirmei ontem: a Áustria não deseja salvar a qualquer preço e eternamente o seu sistema de ecopontos, mas queremos que seja encontrada uma solução europeia justa e sustentável em matéria de transportes.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
sinds haar oprichting heeft ze zich vrijwel uitsluitend zorgen gemaakt om de handhaving van de voormalige koloniale grenzen, wat erop neerkomt dat ze tracht te garanderen dat het machtssysteem van haar leden zich tot in eeuwigheid van dagen kan voortzetten.
ocupa-se, desde a sua criação, quase exclusivamente em fazer respeitar as antigas fronteiras coloniais, ou seja, em garantir a perenidade do sistema de poder dos seus membros.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
mijnheer moscovici, staat u mij een kleine opmerking toe: ik hou van frankrijk, ik hou van de fransen, en de charme van de franse mannen is in de regel onovertroffen.
permita me uma pequena observação, senhor presidente: gosto da frança, gosto dos franceses e o charme dos homens franceses é, regra geral- repito, regra geral- inegável!
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
de chinezen plegen te zeggen dat als je van je kind houdt, je het op reis stuurt.
há um aforismo chinês que diz que se amas o teu filho, deves mandá-lo viajar.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
de test echter is niet of je je van tijd tot tijd vergist, maar of je van je fouten leert.
mas o verdadeiro teste não consiste em saber se erramos de vez em quando, mas sim se somos capazes de aprender com os nossos erros.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
aangezien er ooit besloten is om onze plenaire zittingen in straatsburg te houden, dient dat ook in straatsburg te gebeuren. ik hou van deze stad omdat het een prachtige stad is.
independentemente de qualquer conversação sobre o abandono dos programas, a verdade é que o único país capaz de convencer o governo norte-coreano a regressar às conversações entre as seis partes é a república popular da china, através do partido comunista chinês.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
we kunnen niet tot in eeuwigen dage bij elk rampzalig ongeval dezelfde vragen blijven stellen, die dan vervolgens twee of drie jaar onbeantwoord blijven.
não podemos continuar, indefinidamente, a pôr as mesmas questões sempre que acontecem, infelizmente, acidentes catastróficos, questões que foram postas há dois ou três anos e que estão ainda por responder.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
dan kom je thuis, zonder te kunnen telefoneren, zonder contact met de buitenwereld. tenslotte hoor je van je vrienden, in shocktoestand, gewond of opgenomen in een ziekenhuis.
vem em seguida o regresso, sem possibilidades de telefonar, sem comunicações, e sabermos enfim dos amigos chocados, feridos, hospitalizados.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
in die zin zullen wij ons moeten inspannen voor een verstandig importbeleid, waarbij op gekwalificeerde wijze datgene wordt toegelaten wat wij hier definiëren als de europese weg in de landbouw- een weg die wij hier tot in detail hebben uitgezet.
neste contexto, vamos ter de nos esforçar por obter uma correcta protecção em relação ao que vem do exterior, acatando de forma qualificada aquilo que nós aqui estamos a descrever como o caminho europeu para a agricultura e que conseguimos mais uma vez fazer prevalecer em pormenor.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: