Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
er wordt ingelogd in netwerk...
a efectuar a ligação à rede...
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
iedere ochtend wordt ingelogd op het publicatieblad.
todas as manhãs estabelece a ligação ao jornal oficial.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
klik wanneer u bent ingelogd in facebook in uw browser
carregue quando se tiver ligado ao facebook no seu navegador
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ook daar moet zichtbaar blijven bij welke aanbieder de klant heeft ingelogd.
também aí tem de permanecer visível o nome do operador que o cliente consulta.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
en het mooiste is: als je eenmaal bent ingelogd, heb je altijd direct toegang.
e a melhor parte é que, uma vez iniciada sessão no game center, está sempre ligado.
Laatste Update: 2011-03-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
om deze bestanden toch te kunnen bereiken dient u ingelogd te zijn als de systeembeheerder (super user), ook wel bekend als root.
para aceder a esses ficheiros, você precisa estar ligado como sendo o administrador do sistema, também conhecido como super- utilizador ou como root.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
niemand: niemand mag de computer uitschakelen met behulp van & kdm;. u moet ingelogd zijn en een commando uitvoeren.
ninguém: nenhum utilizador poderá desligar o computador com o & kdm;. você precisa estar ligado e executar um comando.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
laatste
Último
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit: