Je was op zoek naar: meerderheidsbesluitvorming (Nederlands - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

Portuguese

Info

Dutch

meerderheidsbesluitvorming

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Portugees

Info

Nederlands

algemene meerderheidsbesluitvorming en versterkte samenwerking zijn essentieel.

Portugees

a tomada de decisão por maioria simples e a cooperação reforçada são factores fundamentais.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

in de eerste plaats de kwestie van de meerderheidsbesluitvorming.

Portugees

em primeiro lugar, a questão do processo de tomada de decisão por maioria qualificada.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

een laatste opmerking over meerderheidsbesluitvorming enerzijds of veto anderzijds.

Portugees

uma última observação sobre o processo de tomada de decisão em matéria de maioria, por um lado, e o veto, por outro.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

in amsterdam werd afgesproken het medebeslissingsrecht aan de meerderheidsbesluitvorming te koppelen.

Portugees

em amesterdão ficou acordado que, nos domínios em que houvesse votação por maioria qualificada, passaria também a haver co ­ decisão.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

wat ook blijft hangen is de opmerking van het voorzitterschap dat meerderheidsbesluitvorming werkt.

Portugees

outra questão que ficou a pairar é a observação da presidência de que a tomada de decisão por maioria funciona.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

daarom moet de gekwalificeerde meerderheidsbesluitvorming altijd worden verbonden aan het codecisierecht van het parlement.

Portugees

por isso mesmo, a tomada de decisão por maioria qualificada deverá ser sempre associada ao direito de co ­ decisão do parlamento.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

de actieve rapporteur heeft zich ingezet voor inspraak van het parlement en meerderheidsbesluitvorming in de raad.

Portugees

a relatora empenhou-se activamente na consulta do parlamento e numa deliberação por maioria no conselho.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

de igc lijkt nog steeds problemen te hebben met de uitbreiding van de gekwalificeerde meerderheidsbesluitvorming in de raad.

Portugees

a cig parece que ainda tem problemas com o alargamento da votação qualificada no conselho.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

ik zeg dit met name voor mijn poolse vrienden, die immers een heel resoluut standpunt innemen over meerderheidsbesluitvorming.

Portugees

parece-me ter havido um mal-entendido no decurso do debate público na polónia quanto ao facto de o que está em questão ser a importância relativa de cada um dos estados-membros.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

in feite is het zelfs zo dat door de aanmerkelijke uitbreiding van de meerderheidsbesluitvorming de bevoegdheden van het centrum aanzienlijk toenemen.

Portugees

de facto, em consequência do considerável alargamento das votações por maioria, os poderes do centro aumentam imenso.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

ik heb begrepen dat er vijfenveertig artikelen en thema's door het franse voorzittersschap zijn voorgedragen voor meerderheidsbesluitvorming.

Portugees

entendi que a presidência francesa propôs quarenta e cinco artigos e temas, para serem submetidos a um processo de tomada de decisão por maioria qualificada.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

meerderheidsbesluitvorming als regel en versterking van de commissie en het europees parlement zijn inderdaad onontbeerlijk om de verbrede unie te laten functioneren.

Portugees

a tomada de decisão por maioria, enquanto regra e reforço do papel da comissão e do parlamento europeu constitui, de facto, um factor imprescindível para garantir o funcionamento da união após o alargamento.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

de medebeslissing met het europees parlement en de meerderheidsbesluitvorming moeten de regel worden, ook in lastige sectoren als de landbouw en het belastingwezen.

Portugees

a co-decisão com o parlamento europeu e a maioria devem constituir a regra, mesmo em sectores difíceis como a agricultura e a fiscalidade.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

ik zou 40 beleidsterreinen kunnen noemen waar wij de meerderheidsbesluitvorming kunnen invoeren, bij voorbeeld de benoeming van de leden van het comité van de regio's.

Portugees

podemos enunciar 40 domínios nos quais estamos a promover o alargamento da votação por maioria qualificada ­ por exemplo, na nomeação dos membros do comité das regiões.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

de institutionele vernieuwing- ik heb het over commissie, ik heb het over meerderheidsbesluitvorming, ik heb het over vereenvoudiging van procedures- vereist nog een extra spurt in de conferentie.

Portugees

a reforma institucional- e refiro-me aqui à comissão europeia, à tomada de decisão por maioria qualificada, à simplificação dos procedimentos- exige um esforço suplementar na conferência; we have to go the extra mile for it!

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,354,008 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK