Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mandela heeft nu een gerechtelijke onderzoekscommissie ingesteld.
o presidente mandela instituiu agora uma comissão de inquérito.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
bovendien zou een onderzoekscommissie een juridisch probleem vormen.
em segundo lugar, porque a criação de uma comissão de inquérito levanta um problema jurídico.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
wij verwelkomen een speciale onderzoekscommissie in het europees parlement.
somos favoráveis à criação de uma comissão especial de inquérito do parlamento europeu.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
hij heeft het over een internationale onderzoekscommissie, de geldstroom, enzovoort.
refere a questão de uma comissão internacional de verificação dos fluxos financeiros, etc.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
de genoemde onderzoekscommissie zou hiervoor een passend kader kunnen vormen.
o grupo de trabalho citado constituiria aqui um quadro adequado.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
onze voorstellen ter zake zijn in de onderzoekscommissie met een krappe meerderheid verworpen.
as nossas propostas neste domínio foram rejeitadas por uma escassa maioria na comissão da investigação, do desenvolvimento tecnológico e da energia.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ons parlement heeft zich uitgesproken voor een tijdelijke onderzoekscommissie inzake de prestige.
em prol da segurança, do emprego e do desenvolvimento sustentável dos portos europeus temos de rejeitar o presente documento.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
de belgische magistratuur heeft een onderzoekscommissie naar de democratische republiek congo gestuurd.
a magistratura do ministério público belga enviou uma comissão de inquérito para a república democrática do congo.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
de raad wil geen onderzoekscommissie omdat er dan vermoedelijk te veel narigheid boven water komt.
o conselho de ministros não quer ver instaurada uma comissão de inquérito, pois, nessa matéria, terá possivelmente muitos esqueletos escondidos no armário.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
het parlement installeerde een onderzoekscommissie communautaire transitfraude met speciale aandacht voor het dossier sigarettenfraude.
o parlamento constituiu uma comissão de investigação comunitária contra a fraude nos transportes em trânsito, dedicando especial atenção ao dossier da fraude no domínio do tabaco.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
in onze resolutie nodigen wij de indonesische regering uit om zo'n onderzoekscommissie in te stellen.
na nossa resolução, convidamos o governo indonésio a criar essa comissão de inquérito.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
we kunnen een onderzoekscommissie eisen, er moet hierover verslag worden uitgebracht aan het internationale publiek.
podemos exigir um comité de inquérito, é preciso informar a opinião pública internacional.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
voormalig plaatsvervangend hoofd van de onderzoekscommissie en voormalig substituut van de procureur-generaal en hoofd van de afdeling onderzoek.
antigo vice-presidente da comissão de investigação e ex-procurador-geral adjunto e chefe do departamento de investigação.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
misschien moeten we als parlement een tijdelijke mkz-onderzoekscommissie krijgen, zoals vroeger de bse-enquêtecommissie.
talvez, como parlamento, devamos criar uma comissão de inquérito temporária para as pme, como se fez, em tempos, com a comissão de inquérito relativa à bse.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: