Je was op zoek naar: behandelingsgroepen (Nederlands - Slovaaks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

Slovak

Info

Dutch

behandelingsgroepen

Slovak

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Slovaaks

Info

Nederlands

in alle behandelingsgroepen werden

Slovaaks

pacientom bol titrovaný aprovel v dávke od 75 mg až po udržiavaciu dávku 300 mg, amlodipín od 2, 5 mg do 10 mg alebo placebo podľa tolerancie.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

het bijwerkingenprofiel bleef vergelijkbaar tussen de behandelingsgroepen.

Slovaaks

profil nežiaducich udalostí zostal porovnateľný v oboch skupinách liečby.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de incidentie van hypoglykemie was voor de behandelingsgroepen ongeveer gelijk.

Slovaaks

incidencia hypoglykémie bola v liečebných skupinách podobná.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

tijdens de studie werden er in geen van de behandelingsgroepen klinisch

Slovaaks

klinicky závažné zmeny v laboratórnych hodnotách alebo vitálnych znakoch sa počas štúdie nevyskytli ani v jednej liečenej skupine.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

tijdens de studie werden er in geen van de behandelingsgroepen klinisch ee

Slovaaks

pruritus sa v priebehu času znižoval v takrolimových skupinách, ale nie v hydrokortizónovej skupine.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

in de gemuteerde kras groep was er geen respons in beide behandelingsgroepen.

Slovaaks

v skupine kras (mutant) neboli žiadne odpovede ani v jednom liečenom ramene.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de twee behandelingsgroepen waren goed gebalanceerd voor de basaalwaarde ziektekarakteristieken en ziektestatus.

Slovaaks

tieto dve liečebné skupiny boli dobre vyvážené vzhľadom na charakteristiky ochorenia vo východiskovom bode a stav ochorenia.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de mortaliteit ongeacht de oorzaak verschilde tussen de twee behandelingsgroepen niet significant.

Slovaaks

počet úmrtí z akejkoľvek príčiny sa medzi oboma liečebnými skupinami signifikantne nelíšil.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de incidentie van anemie was gelijk bij beide behandelingsgroepen (7% vs.

Slovaaks

incidencia anémie bola podobná v oboch liečebných skupinách (7% v.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

er waren geen statistisch significante verschillen tussen de twee behandelingsgroepen in al deze eindpunten.

Slovaaks

medzi oboma liečenými skupinami neboli v konečných ukazovateľoch zaznamenané žiadne štatisticky významné rozdiely.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de patiënten in beide behandelingsgroepen werden gedurende 6 maanden op hun optimale dosis gehouden.

Slovaaks

u pacientov v každej liečebnej skupine bola optimálna dávka udržiavaná po dobu 6 mesiacov.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de incidentie van symptomatische vte, waaronder pe, was niet significant verschillend tussen de behandelingsgroepen.

Slovaaks

incidencia symptomatickej vte, vrátane pe, nebola signifikantne rozdielna medzi liečenými skupinami.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de twee behandelingsgroepen kwamen met elkaar overeen voor wat betreft bmd- verhogingen op andere skeletplaatsen.

Slovaaks

tieto dve liečebné skupiny boli podobné aj z hľadiska zvýšenia bmd na iných miestach skeletu.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

bij beide behandelingsgroepen werden deze chemotherapie-naïeve patiënten volledig gesupplementeerd met foliumzuur en vitamine b12.

Slovaaks

v oboch liečebných ramenách bola pacientom bez predošlej chemoterapie pridaná kyselina listová a vitamín b12.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

bij beide behandelingsgroepen werden deze chemotherapie-naïeve patiënten volledig gesupplementeerd met foliumzuur en vitam ine b12.

Slovaaks

v oboch liečebných ramenách bola pacientom bez predošlej chemoterapie pridaná kyselina listová a vitamín b12.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

er waren tussen de behandelingsgroepen geen verschillen in gemiddeld serumcalcium, - fosfaat of calcium in 24 - uursurine.

Slovaaks

medzi liečebnými skupinami neboli žiadne rozdiely v priemerných hodnotách sérového kalcia, fosfátu alebo 24- hodinového kalcia v moči.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

42 behandelingsgroepen even laag (1,3% in de viramune groep, 1,4% in de placebo groep).

Slovaaks

hiv- 1 transmisné rýchlosti boli podobne nízke u oboch liečených skupín (1, 3% vo viramunovej skupine, 1, 4% v placebo skupine).

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

tabel 1 percentage patiënten die hoog-emetogene chemotherapie krijgen die per behandelingsgroep en fase reageren - cyclus 1

Slovaaks

10 tabuľka 1 percento odpovedajúcich pacientov, ktorí dostávali vysoko emetogénnu chemoterapiu podľa liečebnej skupiny a fázy - 1. cyklus

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,480,791 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK