Je was op zoek naar: spijsverteringsstoornissen (Nederlands - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Spaans

Info

Nederlands

spijsverteringsstoornissen

Spaans

trastornos digestivos

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

functionele spijsverteringsstoornissen, niet elders geclassificeerd

Spaans

trastorno digestivo funcional no especificado, no clasificado bajo otro concepto

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

compensatie voor chronische spijsverteringsstoornissen in de dikke darm

Spaans

compensación de los trastornos digestivos crónicos del intestino grueso

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

„in geval van risico van spijsverteringsstoornissen (diarree).”

Spaans

«prevención y tratamiento de los trastornos (diarrea) y en su convalecencia.»

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

bij langdurige behandelingen kan intestinale dysbiose aanleiding zijn tot spijsverteringsstoornissen.

Spaans

en tratamientos muy prolongados pueden aparecer alteraciones digestivas por disbiosis intestinal.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

- misselijkheid; buikpijn, verstopping, winderigheid, spijsverteringsstoornissen, hoofdpijn,

Spaans

- nauseas, dolor abdominal, estreñimiento, gases, indigestión, dolor de cabeza, dolor muscular,

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

„in geval van risico van spijsverteringsstoornissen, tijdens en na die stoornissen.”

Spaans

«en caso de riesgo, durante los trastornos digestivos y en su convalecencia.»

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

dit vermindert de kans op maagproblemen (zoals spijsverteringsstoornissen, misselijkheid, braken en diarree).

Spaans

esto ayuda a reducir problemas de estómago (incluyendo indigestión, naúsea, vómitos y diarrea).

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

de meest voorkomende bijwerkingen die verband houden met de behandeling met glucosamine betreffen misselijkheid, buikpijn, spijsverteringsstoornissen, obstipatie en diarree.

Spaans

las reacciones adversas más comunmente asociadas al tratamiento con glucosamina son nauseas, dolor abdominal, indigestión, estreñimiento y diarrea.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

de combinatie met diacomit dient vermeden te worden, aangezien deze de bloedspiegels kan verhogen, hetgeen leidt tot spijsverteringsstoornissen, hartkloppingen en slapeloosheid.

Spaans

debe evitarse su combinación con diacomit, ya que ésta puede aumentar sus niveles sanguíneos, dando lugar a trastornos digestivos, incremento de la frecuencia cardiaca e insomnio.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

• astma, kortademigheid; • problemen in de onderbuik (zoals overgeven, spijsverteringsstoornissen, verstopping), rectale mi

Spaans

• molestias en los oídos; • sensación de pulso rápido, tensión alta; • asma, respiración entrecortada; me

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

bespreking de met statines in verband gebrachte vaakst voorkomende bijwerkingen zijn van niet-ernstige aard, zoals spijsverteringsstoornissen, hoofdpijn, spierpijn, czs-stoornissen en slaapstoornissen.

Spaans

la tasa global de incidencia de todos los casos de insuficiencia renal extrahospitalaria fue de 1,4 por 10.000.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

vaak (komen voor bij meer dan 1 op de 100 en minder dan 1 op de 10 personen) zwakheid en vermoeidheid, duizeligheid, hoofdpijn, griepachtige ziekte, diarree, winderigheid, misselijkheid, spijsverteringsstoornissen (dyspepsie), maagpijn of -klachten, zuurbranden, veranderingen in de uitslagen van bloedonderzoek voor uw lever, zwelling van de benen en/ of voeten door vochtophoping (oedeem), verhoogde bloeddruk, hartkloppingen, blauwe plekken.

Spaans

frecuentes (produciéndose en más de 1 de 100 y menos de 1 de 10 personas) debilidad y fatiga, mareo, dolor de cabeza, enfermedad tipo gripe, diarrea, gases, náuseas, indigestión (dispepsia), molestia o dolor de estómago, ardor, cambios en los análisis de sangre relacionados con su hígado, hinchazón de las piernas y/ o los pies debido a la retención de líquidos (edema), tensión arterial elevada, palpitaciones, hematomas.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,772,980,933 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK