Vertalen

Vertaal tekst

Vertalen documenten

Documenten vertalen

Vertalen stem

Tolk

Je was op zoek naar: vore (Noors - Baskisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

Basque

Info

Norwegian

vore

Basque

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Baskisch

Info

Noors

**aldri vore innlogga**

Baskisch

**inoiz ez du saiorik hasi**

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

minutt brukaren har vore taus

Baskisch

erabiltzaileak ez badu hitz egin minutu hauetan

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

spør kor lenge skjermspararen har vore aktiv

Baskisch

pantaila-babeslea zenbat denboraz egon den aktibo kontsultatu

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

opna eit arkiv som har vore nyleg brukt

Baskisch

ireki erabilitako azken artxiboa

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

kj_em attende etter å ha vore vekke

Baskisch

_itzultzean

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

lèt deg manuelt endra kor lenge du har vore uverksam

Baskisch

inaktibo egon zaren denbora eskuz ezartzeko aukera ematen dizu

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

set _datamaskina i kvilemodus når den har vore inaktiv i:

Baskisch

jarri ordenagailua _lotan inaktibo dagoenean:

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

dokumentet «%s» har feil type rotnode (, skulle vore )

Baskisch

'%s' dokumentuak mota okerreko erro-nodoa du ( izan beharko luke)

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Noors

takk òg til alle dei andre som burde ha vore med på denne lista! name of translators

Baskisch

eskerrik asko hemen egon beharko luketen baina ez dauden guztiei! name of translators

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

lista inneheld ein node med feil type (%s, skulle vore %s)

Baskisch

zerrendak gaizki idatzitako nodoa du (%s(r)en ordez %s behar du)

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Noors

denne handlingsfila har vore importert tidlegare. er du sikker på at du vil importera henne på nytt?

Baskisch

"ekintzak" fitxategi hau lehenago ere inportatua izan da. seguru zaude berriz ere inportatu nahi duzula?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Noors

ei liste med namn på dei fyrste arbeidsområda til vindaugehandsamaren. denne nøkkelen har vore forelda sidan gnome 2.12.

Baskisch

leiho-kudeatzailearen lehen laneko areak biltzen dituen zerrenda. gako hau zaharkitua gelditu da gnome 2.12 bertsiotik.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

vindaugehandsamar som skal brukast dersom standardhandsamaren ikkje er å finna. denne nøkkelen har vore forelda sidan gnome 2.12.

Baskisch

laguntzako leiho-kudeatzailea erabiltzailearen leiho-kudeatzailea aurkitu ezin bada. gako hau zaharkitua gelditu da gnome 2.12 bertsiotik.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

namn på nautilus-drakta som skal brukast. dette har vore utgått sidan nautilus 2.2. bruk ikondrakta i staden.

Baskisch

erabili beharreko nautilus-en gaiaren izena. nautilus 2.2az geroztik zaharkituta geratu da da. horren ordez, erabili ikono-gaia.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,571,097,473 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK