Je was op zoek naar: landsbyer (Noors - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Engels

Info

Noors

landsbyer

Engels

village

Laatste Update: 2010-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

helsepersonell i landsbyer

Engels

health worker, village

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Noors

ekron med tilhørende byer og landsbyer;

Engels

ekron, with her towns and her villages:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

men byens mark og dens landsbyer fikk kaleb, jefunnes sønn.

Engels

but the fields of the city, and the villages thereof, they gave to caleb the son of jephunneh.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

a'in, rimmon og eter og asan - fire byer med tilhørende landsbyer,

Engels

ain, remmon, and ether, and ashan; four cities and their villages:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

hakka'in, gibea og timna - ti byer med tilhørende landsbyer;

Engels

cain, gibeah, and timnah; ten cities with their villages:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

og ke'ila og aksib og maresa - ni byer med tilhørende landsbyer;

Engels

and keilah, and achzib, and mareshah; nine cities with their villages:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

dessuten fikk de umma og afek og rehob, i alt to og tyve byer med tilhørende landsbyer.

Engels

ummah also, and aphek, and rehob: twenty and two cities with their villages.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

og han gikk omkring og lærte rundt om i byer og landsbyer, og tok veien til jerusalem.

Engels

and he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward jerusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

dette var den arvelodd som naftalis barns stamme fikk efter sine ætter, byene med tilhørende landsbyer.

Engels

this is the inheritance of the tribe of the children of naphtali according to their families, the cities and their villages.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

alle disse var faste byer med høie murer, dobbelte porter og bommer, foruten en stor mengde landsbyer.

Engels

all these cities were fenced with high walls, gates, and bars; beside unwalled towns a great many.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

og humta og kirjat-arba, det er hebron, og sior - ni byer med tilhørende landsbyer;

Engels

and humtah, and kirjath-arba, which is hebron, and zior; nine cities with their villages:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

og gederot, bet-dagon og na'ama og makkeda - seksten byer med tilhørende landsbyer;

Engels

and gederoth, beth-dagon, and naamah, and makkedah; sixteen cities with their villages:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

asdod med tilhørende byer og landsbyer, gasa med tilhørende byer og landsbyer, inntil egyptens bekk og det store hav og landet langsmed det.

Engels

ashdod with her towns and her villages, gaza with her towns and her villages, unto the river of egypt, and the great sea, and the border thereof:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

og rubens barns grense var jordan og landet langsmed den. dette var rubens barns arv efter deres ætter, byene med tilhørende landsbyer.

Engels

and the border of the children of reuben was jordan, and the border thereof. this was the inheritance of the children of reuben after their families, the cities and the villages thereof.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

og alle de landsbyer som lå rundt omkring disse byer helt til ba'al; dette var deres bosteder, og de hadde sin egen ætteliste.

Engels

and all their villages that were round about the same cities, unto baal. these were their habitations, and their genealogy.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

og sa'ara'im og adita'im og haggedera og gederota'im - fjorten byer med tilhørende landsbyer;

Engels

and sharaim, and adithaim, and gederah, and gederothaim; fourteen cities with their villages:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

og obadja, sønn av semaja, sønn av galal, sønn av jedutun, og berekja, sønn av asa, sønn av elkana, som bodde i netofatittenes landsbyer.

Engels

and obadiah the son of shemaiah, the son of galal, the son of jeduthun, and berechiah the son of asa, the son of elkanah, that dwelt in the villages of the netophathites.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

og sela, haelef og jebus, det er jerusalem, gibat, kirjat - fjorten byer med tilhørende landsbyer. dette var benjamins barns arvelodd efter deres ætter.

Engels

and zelah, eleph, and jebusi, which is jerusalem, gibeath, and kirjath; fourteen cities with their villages. this is the inheritance of the children of benjamin according to their families.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Noors

og hvor han gikk inn i landsbyer eller byer eller gårder, der la de sine syke på torvene og bad ham at de måtte få røre, om det så bare var ved det ytterste av hans klædebon; og alle de som rørte ved ham, blev helbredet.

Engels

and whithersoever he entered, into villages, or cities, or country, they laid the sick in the streets, and besought him that they might touch if it were but the border of his garment: and as many as touched him were made whole.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,740,038,416 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK