Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nr
nr
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
nr.
ne.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spor nr
daina #
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
skive nr
diskas #
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
nr@ label
nr@ label
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
virksomhet nr.:
Įmonės nr.:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 nr.% 2
% 1 #% 2
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
opp nr. 2comment
aukštyn # 2comment
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
kolonne nr.% 1
stulpelis nr.% 1
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
skal nr.% 1 @ info
apvalkas nr.% 1 @ info
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rull til uke nr% 1
keliauti į savaitę nr.% 1
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
hvordan melde en sak
skundo pateikimas
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nr. movix file title
nr. movix file title
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
feil nr.% 1 (% 2):% 3
% 1 (% 2)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
standardfarge for funksjon nr. 1
1â osios funkcijos numatytoji spalva
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 22
Kwaliteit:
veglegg nr.% 1 (uten navn)
priedas #% 1 (bevardis)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
viser feilrapport nr.% 1 @ info
@ info
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unngå å kritisere sak eller personer.
būkite atsargus (-i) – nekritikuokite reiškinių ar žmonių.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 nr.% 2an unknown transport type
% 1 #% 2an unknown transport type
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: