Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mine vinger... en stormvind!
aripile mele sunt ca tornada !
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
min falske stormvind, mine skjendige lender!
haide puterea mea falsă, imaginară, nenorocitul meu spate!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ild og hagl, sne og damp, stormvind, som setter hans ord i verk,
foc şi grindină, zăpadă şi ceaţă, vînturi năpraznice, cari împliniţi poruncile lui,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
han bød og lot det komme en stormvind, og den reiste dets bølger.
el a zis, şi a pus să sufle furtuna, care a ridicat valurile mării.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
disse er vannløse brønner, skodde som drives av stormvind; mørkets natt er rede for dem.
oamenii aceştia sînt nişte fîntîni fără apă, nişte nori, alungaţi de furtună: lor le este păstrată negura întunerecului.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og det kom en sterk stormvind, og bølgene slo inn i båten, så at den holdt på å fylles.
s'a stîrnit o mare furtună de vînt, care arunca valurile în corabie, aşa că mai că se umplea corabia.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og er dere sikre på at han ikke sender dere inn i havsnød på nytt, og sender en stormvind mot dere og drukner dere for deres utakknemlighet?
ori sunteţi siguri că nu vă va aduce înapoi încă o dată, că nu va trimite asupra voastră un vârtej ce vă va îneca pentru ceea ce tăgăduiţi?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men mens de seilte, sovnet han; og det fór en stormvind ned over sjøen, og båten fyltes, og de var i fare.
pe cînd vîsleau ei, isus a adormit. pe lac s'a stîrnit un aşa vîrtej de vînt, că se umplea corabia cu apă; şi erau în primejdie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for se, herren skal komme i ild, og hans vogner skal være som stormvind, for å gjengjelde med sin vrede i glødende brand og med sin trusel i ildsluer;
,,căci iată, domnul vine într'un foc, şi carăle lui sînt ca un vîrtej; Îşi preface mînia într'un jăratic, şi ameninţările în flacări de foc.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men jeg vil sprede dem som i en stormvind blandt alle hedningefolkene, som de ikke kjenner, og landet skal ligge øde efter dem, så ingen drar frem eller tilbake der. og således gjorde de det herlige land til en ørken.
,,ci i-am împrăştiat printre toate neamurile pe cari nu le cunoşteau; ţara a fost pustiită în urma lor, aşa că nimeni nu mai venea şi nu mai pleca din ea; şi dintr -o ţară plăcută cum era, au făcut o pustie!``
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og stormvinden for salomo! den blåste på hans bud til det land vi har velsignet.
noi am supus lui solomon vântul care la porunca lui suflă ca o furtună asupra pământului pe care l-am binecuvântat.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: