Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
brak jasnych komunikatów np. dotyczących statusu zamówienia, wyboru sposobu dostawy lub metody płatności
lack of clear messages, e.g. regarding the status of the order, choosing the method of delivery or payment method
premie za zwierzęta – słaby system kontroli i brak statusu krowy mamki w stadzie, niedociągnięcia w stosowaniu kar
animal premiums – weak control environment and absent of the suckler cow status of the herd, weakness on application of sanctions.
należy również zmienić obecny brak statusu prawnego w odniesieniu do prawa do macierzyństwa i zwolnienia chorobowego, szczególnie w przypadku kobiet prowadzących własną działalność oraz małżonków współpracujących.
the lack of legal status in relation to the right to maternity and sick leave, especially for self-employed women and assisting spouses, must also be improved.
jeżeli nie ma żadnego statusu ochrony w odniesieniu do obszaru, należy to zgłosić, stosując krajowy kod odpowiadający określeniu „brak statusu ochrony”.
where there is no protection status for the site it is important to indicate this by using the national code corresponding to ‘no protection status’.
ułatwienie uczestnictwa zainteresowanych stron, pomimo niesprzyjających okoliczności takich jak trudne partnerstwa, niestabilne sytuacje, konflikt, brak statusu podmiotów społeczeństwa obywatelskiego, złe sprawowanie rządów itp.
facilitating stakeholders’ participation in situations which are not favourable such as difficult partnerships, unstable situations, conflict, no status for civil society actors, poor governance, etc.
jednak brak statusu organizacji legalnej oznacza, że są one szczególnie narażone na podejmowane okresowe przez rząd działania „porządkująco-naprawcze” w sektorze organizacji pozarządowych.
however, their non legal status means that such ngos are particularly vulnerable to periodic government efforts to "clean up and rectify" the ngo sector.
we wszystkich państwach członkowskich istnieją rzeczywiste przeszkody w realizacji potencjalnie pozytywnego wpływu wolontariatu, takie jak brak wiedzy, informacji oraz systemów wspierających (np. szkoleń), zniechęcające przepisy prawne, ograniczone programy wymiany międzynarodowej oraz brak statusu prawnego.
in all member states there are also real barriers to realising the potential positive impact of volunteering, such as the lack of awareness, information and support systems (training etc.), discouraging legal provisions, limited international exchange schemes and the absence of a legal status.