Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
wykonawcy dziękowali przywódcy za jego wielkie osiągnięcia , a refren "arkadaga şöhrat!"
performers thanked the leader for his tremendous accomplishments and the refrain "arkadaga şöhrat!"
od jakiegoś czasu śledzę festiwale w przestrzeni różnych miast i z niepokojem obserwuję powracający w ich założeniach refren eksplorowania zaniedbanych dzielnic, tropienia i poznawania historii ich mieszkańców.
i have been following festivals in public space in various cities for some time now and what worries me about them is the reocurring motif of the exploration of neglected districts, as well as tracing and learning personal stories of their inhabitants.
wyżej wspomniany sukces wyraźnie wynikał głównie z niskich stóp procentowych, zaś w szczególności z niskiej inflacji i sądzę, że to co pan prezes trichet powtarza wciąż jak refren jest nadal prawdziwe.
the reasons for the success clearly are low interest rates in the main, but in particular low inflation, and i think mr trichet's constant refrain about that holds true.
"e viva mexico", wprowadzając do niego refren "olé, olé, olé, olé, we are the champions".
a year later, he recorded another version, "e viva mexico", which introduced the chorus ""olé, olé, olé, olé, we are the champions"".
refren: o star of wonder, star of night, star with royal beauty bright, westward leading, still proceeding, guide us to thy perfect light.
refrain:o star of wonder, star of night,:star with royal beauty bright,:westward leading, still proceeding,:guide us to thy perfect light.
dzieci z chóru szkoły podstawowej adelheidsdorf były z zespołem w sierpniu 2011 roku w studiu w hanowerze, by zaśpiewać refren „child’s eyes“ i trzech niemieckojęzycznych partii.
the children of the choir of the primary school of adelheidsdorf were with the band in august 2011 in a studio in hannover to sing the chorus of "child's eyes" and three german-language passages.
: utwór zawiera słowa w języku greckim, natomiast tytuł oraz refren w języku angielskim.w maju roku następnego dostarczono pierwsze c-124 do usaf.w 1903 roku został prezydentem turnieju w monte carlo.
:1.the song is in greek; however, the titular english phrase is repeated throughout the song.this is the last recorded flight of a c-124.in 1903 mikhail chigorin was invited to the monte carlo tournament.