Je was op zoek naar: doksorubicynę (Pools - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Polish

Spanish

Info

Polish

doksorubicynę

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Spaans

Info

Pools

jest uczulona na doksorubicynę lub którykolwiek ze składników leku myocet

Spaans

si es alérgico a la doxorrubicina o a cualquiera de los demás componentes de myocet.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

- jeśli pacjent kiedykolwiek otrzymywał antracykliny (np. doksorubicynę — specjalną

Spaans

- si alguna vez ha sido tratado con antraciclinas (un tipo específico de quimioterapia utilizada

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Pools

natomiast u 10 spośród 48 pacjentów otrzymujących doksorubicynę, którzy spełnili kryterium kardiotoksyczności lvef, rozwinęły się także objawy chf.

Spaans

en contraste, 10 de los 48 pacientes tratados con doxorubicina que tuvieron toxicidad cardíaca según los criterios de la fevi desarrollaron signos y síntomas de insuficiencia cardíaca congestiva.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

po odtworzeniu dyspersja liposomalna do infuzji zawierająca doksorubicynę w liposomach powinna być czerwono- pomarańczowa, opalizująca i jednorodna.

Spaans

una vez reconstituida, la dispersión liposómica para perfusión que contiene doxorrubicina encapsulada en liposomas debe ser una dispersión homogénea opaca y naranja-rojiza.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Pools

nie stosować leku myocet, jeśli: • u pacjentki stwierdzono uczulenie na doksorubicynę lub którykolwiek z pozostałych składników leku myocet

Spaans

no use myocet: • si es alérgico a la doxorrubicina o a cualquiera de los demás componentes de myocet.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Pools

jeśli w ramach leczenia raka piersi pacjentka otrzymuje doksorubicynę, a lekarz prowadzący planuje podać również paklitaksel, pierwsza dawka paklitakselu powinna być podana 24 godziny po doksorubicynie.

Spaans

si ya está siendo tratado con doxorubicina para el cáncer de mama, su primera dosis de paclitaxel se debe administrar 24 horas despues de doxorubicina.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

pacjentka powinna poinformować swojego lekarza, jeżeli: • jest uczulona na doksorubicynę lub którykolwiek ze składników leku myocet • jest w ciąży lub podejrzewa, że może być w ciąży lub karmi piersią • u pacjentki występowała wcześniej choroba układu sercowo- naczyniowego (np. ataki serca, niewydolność serca lub wysokie ciśnienie krwi przez długi okres czasu) • ma problemy z wątrobą

Spaans

debe informar a su médico: • si es alérgico a la doxorrubicina o a cualquiera de los demás componentes de myocet. • si está embarazada o cree que pueda estarlo o está en período de lactancia. • si tiene antecedentes de enfermedad cardiovascular (por ejemplo cardiopatías, insuficiencia cardíaca o presión arterial alta desde hace mucho tiempo). • si tiene problemas hepáticos.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Krijg een betere vertaling met
7,790,768,466 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK