Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
| zus | norakstīšana | 30.10.2002.
| sklad socialnega zavarovanja | odpis | zakon z dne 30.
Laatste Update: 2010-08-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
| vienreizēja norakstīšana | 2975558,00 [29] |
upp/ 12/4/2005 | 15.12.2005 | 9.1.2006 | enkratna transakcija | 2975558,00 [29] |
Laatste Update: 2010-08-29
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
| gdaņskas pašvaldība | norakstīšana | 29.8.1997.
| občina gdańsk | odpis | zakon o davku z dne 29.
Laatste Update: 2010-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
| pomerānijas vojevodistes maršals | norakstīšana | 30.10.2002.
| maršal pomorjanskega vojvodstva | odpis | zakon z dne 30.
Laatste Update: 2010-08-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
| pomerānijas valsts kases nodaļa | norakstīšana | 30.10.2002.
| davčni urad pomorjansko | odpis | zakon z dne 30.
Laatste Update: 2010-08-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
| gdaņskas i valsts kases nodaļa | norakstīšana | 30.10.2002.
| davčni urad gdańsk i | odpis | zakon z dne 30.
Laatste Update: 2010-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pasākums (parāda norakstīšana un kapitāla ieguldījums) ir pieteikti kā citas iespējas, pastāvot draudiem, ka gdiņas kuģu būvētava nespēs realizēt plānoto kapitāla ieguldījumu gdaņskas kuģu būvētavā, līdz ar to ir acīm redzams, ka tie netika piešķirti pirms pievienošanās un ir jauns plānotais atbalsts.
(59) komise rovněž uvedla, že opatření 24 a 25 v části b přílohy ii rozhodnutí (odpis dluhu a navýšení kapitálu) byla oznámena jako jiné možnosti vzhledem ke skutečnosti, že loděnice v gdyni nebyla s to uskutečnit plánované navýšení kapitálu loděnice v gdaňsku, bylo tudíž zřejmé, že nebyla provedena před přistoupením a představovala plánovanou novou podporu.
Laatste Update: 2010-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: