Je was op zoek naar: de quanto dinheiro você precisa (Portugees - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

de quanto dinheiro você precisa

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Arabisch

Info

Portugees

você precisa de dar um nome à identidade.

Arabisch

عليك تسمية الهوية.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Portugees

você precisa atribuir pelo menos uma coluna.

Arabisch

يجب عليك تعيين عمود واحد على الأقل.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Portugees

fotos: cinco histórias de refugiados sírios que você precisa conhecer

Arabisch

صور: خمس قصص عن اللاجئين السوريين

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

você precisa de ter autorização para partilhar pastas.

Arabisch

تحتاج الى ترخيص مشاركة المجلدات.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Portugees

eu quero dinheiro? você vai me dar dinheiro?

Arabisch

اريد مالا؟ هل ستعطيني المال؟

Laatste Update: 2022-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

você precisa alterar o nível, o jogo ou ambos.

Arabisch

أنت تغيير مستوى أو لعبة أو.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

você precisa indicar um prefixo do nome dos ficheiros para o jogo.

Arabisch

أنت أدخل a اسم الملف لـ لعبة.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

você precisa de financiamento e apoio para tornar essa ideia realidade?

Arabisch

هل عندك فكرة ما لمشروع تود أن تساعد عبره المجتمع الذي تعيش فيه على التعبير عن نفسه باستخدام إعلام المواطن؟ هل تحتاج الدعم والتمويل اللازم لتحويل هذه الفكرة إلى واقع؟

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

você precisa de sincronizar com o servidor antes de mudar o nome às pastas de imap.

Arabisch

يجب أن تزامن مع الخادوم قبل أن تعيد تسمية مجلدات imap.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

você precisa de preencher as listas (localização e filtro) antes de continuar.

Arabisch

أنت ملء موقع و المرشّح قبل.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

você precisa de carregar um nível para o mover. utilize o menu "% 1" ou o "% 2".

Arabisch

أنت الأوّل التحميل a مستوى إلى إستعمل أو قائمة.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

para formatar o disco como ntfs você precisa estar logado em uma conta com privilégios de administrador.sem estes privilégios, você pode formatar o disco como fat.

Arabisch

‮رجاءً لاحظ أنه يجب عليك الولوج إلى حساب له صلاحيات المدير لتتمكّن من تهيئة المجلد بنظام‍ ‪ntfs‬. ‮ ‮ يمكنك أن تُهيء المجلد بنظام ‪fat‬ دون صلاحيات المدير.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

nem dos sete pães para os quatro mil, e de quantas alcofas levantastes?

Arabisch

ولا سبع خبزات الاربعة الآلاف وكم سلا اخذتم.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não compreendeis ainda, nem vos lembrais dos cinco pães para os cinco mil, e de quantos cestos levantastes?

Arabisch

أحتى الآن لا تفهمون ولا تذكرون خمس خبزات الخمسة الآلاف وكم قفة اخذتم.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

você precisa de indicar o seu endereço de e- mail no campo de:. você precisa também de definir o seu endereço de e- mail para todas as identidades, para que não o tenha de indicar para cada mensagem.

Arabisch

يجب عليك إدخال عنوان بريدك الالكتروني في الحقل من:. يجب عليك ايضا تحديد عنوان بريدك لكل الهويات ، حيث لا تحتاج الى إدخالها لكل رسالة.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

você precisa de fazer uma operação local (-s, -g, -o) ou fornecer um arquivo de autenticação (--auth); ver --help para uma ajuda rápiday

Arabisch

y

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,529,333 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK