Je was op zoek naar: rosto (Portugees - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Arabisch

Info

Portugees

rosto

Arabisch

وجه

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

que a beleza não tem rosto, raça ou cor.

Arabisch

وهي أن الجمال لا شكل له ولا عرق ولا لون

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

então uns lhe cuspiram no rosto e lhe deram socos;

Arabisch

حينئذ بصقوا في وجهه ولكموه. وآخرون لطموه

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

o parlamento francês já aprovou a proibição aos véus de rosto.

Arabisch

تقول إليزابيث ألكسندر، وهي صحافية تعمل لصالح جريدة ماري كلير الفرنسية، “شعرت أني قنبلة جنسية.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

e só subsistirá o rosto do teu senhor , o majestoso , o honorabilíssimo

Arabisch

« ويبقى وجه ربك » ذاته « ذو الجلال » العظمة « والإكرام » للمؤمنين بأنعمه عليهم .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

senão com o intuito de ver o rosto do seu senhor , o altíssimo ;

Arabisch

« إلا » لكن فعل ذلك « ابتغاء وجه ربه الأعلى » أي طلب ثواب الله .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

o mesmo lhe lançaram em rosto também os salteadores que com ele foram crucificados.

Arabisch

وبذلك ايضا كان اللصّان اللذان صلبا معه يعيّرانه

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

mais público junta-se e, por um momento, o seu rosto é incandescente.

Arabisch

وإذ ينضمّ إليه الجمهور وللحظة في وسط الظّلام يضيء وجهه.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

concede-me somente duas coisas; então não me esconderei do teu rosto:

Arabisch

انما أمرين لا تفعل بي فحينئذ لا اختفي من حضرتك.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

melhor é a mágoa do que o riso, porque a tristeza do rosto torna melhor o coração.

Arabisch

الحزن خير من الضحك لانه بكآبة الوجه يصلح القلب.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

ao vê-la, judá julgou que era uma prostituta, porque ela havia coberto o rosto.

Arabisch

فنظرها يهوذا وحسبها زانية. لانها كانت قد غطت وجهها.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

depois lavou o rosto, e saiu; e se conteve e disse: servi a comida.

Arabisch

ثم غسل وجهه وخرج وتجلد. وقال قدموا طعاما.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

e não vires o rosto às gentes , nem andes insolentemente pala terra , porque deus não estima arrogante e jactanciosoalgum .

Arabisch

« ولا تصعِّر » وفي قراءة تصاعر « خدك للناس » لا تمل وجهك عنهم تكبرا « ولا تمش في الأرض مرحا » أي خيلاء « إن الله لا يحب كل مختالٍ » متبختر في مشيه « فخور » على الناس .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

muitos dizem: quem nos mostrará o bem? levanta, senhor, sobre nós a luz do teu rosto.

Arabisch

كثيرون يقولون من يرينا خيرا. ارفع علينا نور وجهك يا رب‎.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

e desviarei deles o meu rosto, e profanarão o meu lugar oculto; porque entrarão nele saqueadores, e o profanarão.

Arabisch

وأحوّل وجهي عنهم فينجسون سرّي ويدخله المعتنقون وينجسونه

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

até quando, ó senhor, te esquecerás de mim? para sempre? até quando esconderás de mim o teu rosto?

Arabisch

لامام المغنين. مزمور لداود‎. ‎الى متى يا رب تنساني كل النسيان. الى متى تحجب وجهك عني‎.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

quando disseste: buscai o meu rosto; o meu coração te disse a ti: o teu rosto, senhor, buscarei.

Arabisch

‎لك قال قلبي قلت اطلبوا وجهي. وجهك يا رب اطلب‎.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

estava, pois, o rei com o rosto coberto, e clamava em alta voz: meu filho absalão, absalão meu filho, meu filho!

Arabisch

وستر الملك وجهه وصرخ الملك بصوت عظيم يا ابني ابشالوم يا ابشالوم ابني يا ابني.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

( outros ) rostos , nesse dia , estarão calmos ,

Arabisch

« وجوه يومئذ ناعمة » حسنة .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
8,027,261,057 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK