Je was op zoek naar: voce conlhece o brasil (Portugees - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

voce conlhece o brasil

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Arabisch

Info

Portugees

o brasil irá deter o novo curso da imigração?

Arabisch

هل توقف البرازيل مد الهجرة؟

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

entenda os problemas do sopa para o brasil e o mundo

Arabisch

com.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

viveu até ver o brasil se transformar nas mão de lula e dilma

Arabisch

عاش حتى رأى البرازيل تحول نفسها على أيادي لولا وديلما

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

35 milhões saem da pobreza: conseguirá o brasil superar as desigualdades?

Arabisch

البرازيل: هرب 35 مليون من الفقر - ولكن هل يمكن التغلب على عدم المساواة؟

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o brasil é uma sorte para o mundo e quero compartilhar isso com todo mundo.

Arabisch

ولكن البرازيل فرصة حقيقية للتعرف على العالم وأرغب في توعيتهم على هذا الأمر.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

você descobriu alguma coisa sobre o brasil que antes desconhecia, enquanto traduzia para o global voices

Arabisch

هل ساعدتك الأصوات العالمية على اكتشاف أموراً كنت تجهلها عن البرازيل؟

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o brasil está atingindo uma posição crucial ao assumir de forma pioneira a liderança nas definições de políticas para a internet.

Arabisch

البرازيل في موقف رائد في تحديد سياسات الإنترنت.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

apesar de taxas de infecção por hiv altamente devastadoras, o brasil conseguiu transformar sua estratégia em uma história de sobrevivência.

Arabisch

بالرغم من معدلات الإصابة بالإيدز المرتفعة بشكل رهيب, فإن البرازيل تمكنت من تحويل مأساتها إلى قصة بقاء.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o blogueiro brasileiro pedro migao elogiou a matéria por descrever as diferentes razões que fazem com que cada vez mais imigrantes estejam buscando o brasil.

Arabisch

مدح المدون البرازيلي بيدرو ميجاو التقرير لوصفه الأسباب المختلفة العديدة خلف زيادة المهاجرين وتوجههم للبرازيل.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o brasil é um exportador de gás lacrimogêneo para o bahrein, usado para suprimir manifestantes desde que os protestos contra o regime começaram no país em 14 de fevereiro de 2011.

Arabisch

مشيرًا إلى أن البرازيل من الدول المصدرة للغاز المسيل للدموع إلى البحرين حيث تستخدم لقمع المتظاهرين منذ بدء الاحتجاجات المناهضة للنظام في البلاد يوم 14 فبراير/شباط 2011.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

gv: enquanto o brasil é um pioneiro na liberdade e nos direitos da internet, a síria é infamemente conhecida por ser uma das piores inimigas da internet.

Arabisch

الأصوات العالمية: في حين تعتبر البرازيل رائدة في مجال الحريات وحقوق الإنترنت، تشتهر سوريا بكونها أحد أسوأ أعداءه.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a notícia rendeu manchete em praticamente todos os veículos de imprensa brasileiros na última semana de 2011: o brasil supera reino unido e se torna a 6ª maior economia do mundo.

Arabisch

أجمعت عناوين معظم المواقع الاخبارية والصحف المحلية البرازيلية خلال الأسبوع الأخير من عام 2011 على أن البرازيل تخطت المملكة المتحدة وأخذت المركز السادس بين أقوى اقتصادات العالم.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

gv: nesse ano, todos os olhares parecem estar voltados para o brasil porque ele sediou a copa do mundo e a netmundial, o encontro sobre a governança na internet.

Arabisch

الأصوات العالمية: هذا العام، تبدو كل العيون موجهة إلى البرازيل بسبب استضافتها لكأس العالم لكرة القدم ولقاءات "netmundial" حول حوكمة الإنترنت.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

ainda assim, o brasil é uma nação que tem uma longa história de pobreza e em 2012 pressiona quase 1,4 milhão de crianças a trabalhar , conforme os números oficiais divulgados no dia mundial contra o trabalho infantil , junho de 2012.

Arabisch

لا تزال البرازيل هي الدولة التي لديها تاريخ طويل مع الفقر، والتي أجبرت ما يقرب من 1. 4 مليون طفل على العمل في عام 2012، وفقاً لأرقام رسمية صدرت في اليوم العالمي لمكافحة عمل الأطفال، 12 يونيو/ حزيران.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

considerado a "carta de direitos" pioneira para a internet no mundo e desenvolvido através de uma abordagem multissetorial, o marco civil coloca o brasil numa posição de liderança na discussão e no debate global sobre direitos humanos e tecnologia.

Arabisch

يعتبر "قانون حقوق الإنترنت" الأولى في العالم والذي تم تطويره من قبل أصحاب الشأن المتعددين المحليين لقانون، هذا القانون يضع البرازيل في دور رائد وفريد من نوعه في المناقشة والجدل الدائر حول حقوق الإنسان والتكنولوجيا العالمية.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

o aniversário de 30 anos da guerra que levou aos campos de batalha argentinos e britânicos pelas ilhas malvinas e as recentes declarações da presidente argentina cristina kirchner fazem-nos voltar no tempo e avaliar aqueles acontecimentos sob uma nova perspectiva, e assim vislumbrar suas atuais implicações para o brasil enquanto maior economia do mercosul.

Arabisch

في الذكرى 30 للحرب التي أدت إلى ساحات القتال الأرجنتينية والبريطانية على جزر مالفيناس ووفقاً للتصريحات الأخيرة لرئيسة الأرجنتين كريتسينا كيرشنر جعلتنا نعود بالزمن لتقييم تلك الأحداث من منظور جديد، وتصور ما يترتب عليها من آثار الحالية للبرازيل باعتبارها أكبر اقتصاد الميركوسول.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

se o brasil vai bem na matemática do produto interno bruto (pib), o mesmo não acontece com o Índice de desenvolvimento humano (idh), que mede o padrão de vida das nações.

Arabisch

(السخرية السياسية) روسيف رئيسة البرازيل المتوجة.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

de acordo com dados do comitê nacional para refugiados (conare), o brasil abriga atualmente com 7.700 refugiados de 81 nacionalidades diferentes, sendo a maior parte da síria (23%), seguidos de colômbia, angola e república democrática do congo.

Arabisch

حسب اللجنة البرازيلية لشؤون اللاجئين، يتواجد في البرازيل حاليًا 7700 لاجئ من 81 جنسية، غالبيتهم قادمون من سوريا (23%)، تليها كل من كولومبيا وأنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,735,114,924 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK