Вы искали: voce conlhece o brasil (Португальский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Arabic

Информация

Portuguese

voce conlhece o brasil

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Арабский

Информация

Португальский

o brasil irá deter o novo curso da imigração?

Арабский

هل توقف البرازيل مد الهجرة؟

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

entenda os problemas do sopa para o brasil e o mundo

Арабский

com.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

viveu até ver o brasil se transformar nas mão de lula e dilma

Арабский

عاش حتى رأى البرازيل تحول نفسها على أيادي لولا وديلما

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

35 milhões saem da pobreza: conseguirá o brasil superar as desigualdades?

Арабский

البرازيل: هرب 35 مليون من الفقر - ولكن هل يمكن التغلب على عدم المساواة؟

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o brasil é uma sorte para o mundo e quero compartilhar isso com todo mundo.

Арабский

ولكن البرازيل فرصة حقيقية للتعرف على العالم وأرغب في توعيتهم على هذا الأمر.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

você descobriu alguma coisa sobre o brasil que antes desconhecia, enquanto traduzia para o global voices

Арабский

هل ساعدتك الأصوات العالمية على اكتشاف أموراً كنت تجهلها عن البرازيل؟

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o brasil está atingindo uma posição crucial ao assumir de forma pioneira a liderança nas definições de políticas para a internet.

Арабский

البرازيل في موقف رائد في تحديد سياسات الإنترنت.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

apesar de taxas de infecção por hiv altamente devastadoras, o brasil conseguiu transformar sua estratégia em uma história de sobrevivência.

Арабский

بالرغم من معدلات الإصابة بالإيدز المرتفعة بشكل رهيب, فإن البرازيل تمكنت من تحويل مأساتها إلى قصة بقاء.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o blogueiro brasileiro pedro migao elogiou a matéria por descrever as diferentes razões que fazem com que cada vez mais imigrantes estejam buscando o brasil.

Арабский

مدح المدون البرازيلي بيدرو ميجاو التقرير لوصفه الأسباب المختلفة العديدة خلف زيادة المهاجرين وتوجههم للبرازيل.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o brasil é um exportador de gás lacrimogêneo para o bahrein, usado para suprimir manifestantes desde que os protestos contra o regime começaram no país em 14 de fevereiro de 2011.

Арабский

مشيرًا إلى أن البرازيل من الدول المصدرة للغاز المسيل للدموع إلى البحرين حيث تستخدم لقمع المتظاهرين منذ بدء الاحتجاجات المناهضة للنظام في البلاد يوم 14 فبراير/شباط 2011.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

gv: enquanto o brasil é um pioneiro na liberdade e nos direitos da internet, a síria é infamemente conhecida por ser uma das piores inimigas da internet.

Арабский

الأصوات العالمية: في حين تعتبر البرازيل رائدة في مجال الحريات وحقوق الإنترنت، تشتهر سوريا بكونها أحد أسوأ أعداءه.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a notícia rendeu manchete em praticamente todos os veículos de imprensa brasileiros na última semana de 2011: o brasil supera reino unido e se torna a 6ª maior economia do mundo.

Арабский

أجمعت عناوين معظم المواقع الاخبارية والصحف المحلية البرازيلية خلال الأسبوع الأخير من عام 2011 على أن البرازيل تخطت المملكة المتحدة وأخذت المركز السادس بين أقوى اقتصادات العالم.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

gv: nesse ano, todos os olhares parecem estar voltados para o brasil porque ele sediou a copa do mundo e a netmundial, o encontro sobre a governança na internet.

Арабский

الأصوات العالمية: هذا العام، تبدو كل العيون موجهة إلى البرازيل بسبب استضافتها لكأس العالم لكرة القدم ولقاءات "netmundial" حول حوكمة الإنترنت.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

ainda assim, o brasil é uma nação que tem uma longa história de pobreza e em 2012 pressiona quase 1,4 milhão de crianças a trabalhar , conforme os números oficiais divulgados no dia mundial contra o trabalho infantil , junho de 2012.

Арабский

لا تزال البرازيل هي الدولة التي لديها تاريخ طويل مع الفقر، والتي أجبرت ما يقرب من 1. 4 مليون طفل على العمل في عام 2012، وفقاً لأرقام رسمية صدرت في اليوم العالمي لمكافحة عمل الأطفال، 12 يونيو/ حزيران.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

considerado a "carta de direitos" pioneira para a internet no mundo e desenvolvido através de uma abordagem multissetorial, o marco civil coloca o brasil numa posição de liderança na discussão e no debate global sobre direitos humanos e tecnologia.

Арабский

يعتبر "قانون حقوق الإنترنت" الأولى في العالم والذي تم تطويره من قبل أصحاب الشأن المتعددين المحليين لقانون، هذا القانون يضع البرازيل في دور رائد وفريد من نوعه في المناقشة والجدل الدائر حول حقوق الإنسان والتكنولوجيا العالمية.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

o aniversário de 30 anos da guerra que levou aos campos de batalha argentinos e britânicos pelas ilhas malvinas e as recentes declarações da presidente argentina cristina kirchner fazem-nos voltar no tempo e avaliar aqueles acontecimentos sob uma nova perspectiva, e assim vislumbrar suas atuais implicações para o brasil enquanto maior economia do mercosul.

Арабский

في الذكرى 30 للحرب التي أدت إلى ساحات القتال الأرجنتينية والبريطانية على جزر مالفيناس ووفقاً للتصريحات الأخيرة لرئيسة الأرجنتين كريتسينا كيرشنر جعلتنا نعود بالزمن لتقييم تلك الأحداث من منظور جديد، وتصور ما يترتب عليها من آثار الحالية للبرازيل باعتبارها أكبر اقتصاد الميركوسول.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

se o brasil vai bem na matemática do produto interno bruto (pib), o mesmo não acontece com o Índice de desenvolvimento humano (idh), que mede o padrão de vida das nações.

Арабский

(السخرية السياسية) روسيف رئيسة البرازيل المتوجة.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

de acordo com dados do comitê nacional para refugiados (conare), o brasil abriga atualmente com 7.700 refugiados de 81 nacionalidades diferentes, sendo a maior parte da síria (23%), seguidos de colômbia, angola e república democrática do congo.

Арабский

حسب اللجنة البرازيلية لشؤون اللاجئين، يتواجد في البرازيل حاليًا 7700 لاجئ من 81 جنسية، غالبيتهم قادمون من سوريا (23%)، تليها كل من كولومبيا وأنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,216,079 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK