Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sou uma fotógrafa desempregada que não sabe cozinhar.
ja sam nezaposleni fotograf koji ne zna kuhati.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"sou uma rapariga que não sabe dizer não".
– ja sam devojka koja nikad ne odbija.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sou uma mãe horrível, que não sabe droga de nada!
loša sam majka koja ne zna gde joj je dupe a gde glava.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
achas que sou uma atrasada mental que não sabe tomar decisões.
- to ti misliš. misliš da sam ta nezrela glupača kojoj se ne može povjeriti da odlučuje što je najbolje za nju.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não sabes... eu sou uma mulher casada
znas li da sam udana?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
continuo a não ir a audições porque... e se sou uma modelo que não sabe actuar?
bjezim s audicija jer... sto ako sam model koji nezna glumiti?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
basicamente, ensinaste a minha filha que eu sou uma perdedora que não liga de facto para a dor dela.
zapravo, mislila si da sam ja jadnik koji ne brine o tome sto ju boli.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não sabe falar em código?
ne razumiješ se u lozinke? gichi gichi jadada.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
acho que tenho 19 anos e olho-me ao espelho e... sou uma pessoa que não sabe como te seduzir.
mislim da imam 19 god. a onda se pogledam u ogledalo i vidim tu osobu koja ne zna kako da te zavede.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sei que não parece, mas eu sou uma pessoa tanto de inverno como de verão.
znam da ne biste rekli, ali ja sam i zima i ljeto.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e também não finja que não sabe quem eu sou.
i ne pretvaraj se da ne znas ni ko sam.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
claro que, como eu sou uma dama de companhia, muito tolerante e compreensiva, podes fazer de conta que não estou aqui.
naravno, ja sam jako slobodan i pun razumijevanja. zato me slobodno ignoriraj.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a tua avó tem alzheimer tão avançado que não sabe quem eu sou.
alzheimerova bolest koju ima tvoja baka, to što me ne može prepoznati, to je katastrofa.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
disse-te que não sabia usar o navegador, sou uma motorista.
rekla sam ti da ne znam programirati navigaciju.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se alguma coisa correr mal na central, culpa o tipo que não sabe falar inglês.
ako se nešto loše desi u elektrani, okrivi momka koji ne zna engleski.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
você disse que não sabia falar espanhol.
rekao si da ti je loš španski.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
começo a pensar que não sabes falar chinês.
pocinjem da mislim da ti i ne govoriš kineski.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a melhor saída vai para aqueles que não sabem falar inglês. É uma antiga história.
pa, iz mog iskustva... najbolji žrtveni jarci su oni... koji ne znaju govoriti engleski.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: